Hey, don't tell anybody the help's in here burning calories. | Open Subtitles | مهلا، لا تخبر أحدا و مساعدة في حرق السعرات الحرارية هنا. |
But don't tell anybody that. That's a trade secret. | Open Subtitles | . لا تخبر أحداً بسري هذا سرٌ تجاري |
It told me it wouldn't kill me if I promised never to tell anybody what I'd seen. | Open Subtitles | أخبرني أنه لن يقتلني، إذا وعدته أنني لن أخبر أحداً أبداً، بما حدث، وما رأيته. |
You didn't tell anybody that we slept together that night? | Open Subtitles | لم تخبري أحداً بأننا أقمنا علاقة تلك الليلة ؟ |
Oh, where I come from, you don't tell anybody your year. | Open Subtitles | من المكان الذي جئت منه أنت لا تخبر أي أحد بسنة ميلادك. |
Look, tell anybody about my Tijuana vacation and I swear, buddy boy, | Open Subtitles | انظر,أخبر أي أحد عن الذي حصل في عطلة تيخوانا,أقسم لك صديقي |
You know, probably best you don't tell anybody about this, okay? | Open Subtitles | هذا أسوأ مما كنت أظن. أتعلم، ربما من الأفضل ألا تخبر أحدا بهذا، تفقنا؟ |
Please don't tell anybody I'm here, especially Lennox. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا أنا هنا، وخاصة لينوكس. |
Don't tell anybody I said this, but if I could press replay, do the whole thing again from beginning to end, I would. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا قلت هذا، ولكن إذا كان بإمكاني اضغط اعادتها، تفعل كل شيء مرة أخرى من البداية إلى النهاية، أود أن. |
I don't think we should tell anybody about this, Mr. Axler. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يمكن أن تخبر أحداً بخصوص هذا يا سيد أليكسير |
Look, I won't tell anybody where you've been the last 48 hours, and you don't tell anyone I was in a pot store, but I'm gonna need a piece of what you got. | Open Subtitles | اسمع، لن أخبر أحداً عن مكانك في اليومين الماضيين فلا تخبر أحداً أنني كنت في ذلك المتجر وأريد جزءاً من حصتك |
And, uh, he's just concerned, now that you left school and you didn't tell anybody where you were going. | Open Subtitles | وهو قلق أنك تركتَ المدرسة ولم تخبر أحداً أين ذهبت |
They threatened the author not to tell anybody about this shooting or they would kill him. | UN | وهدد الجنود صاحب البلاغ بالقتل إذا ما أخبر أحداً عن رميهم هذا الشخص بالرصاص. |
They threatened the author not to tell anybody about this shooting or they would kill him. | UN | وهدد الجنود صاحب البلاغ بالقتل إذا ما أخبر أحداً عن رميهم هذا الشخص بالرصاص. |
Don't tell anybody though,'cause it'll ruin my image. | Open Subtitles | لا تخبري أحداً بذلكَ .. فسيفسد على سمعتي |
Look, don't ever tell anybody where I am, where I was, what time I arrived or what time I left. | Open Subtitles | أنظر، لا تخبر أي أحد مَن أكون وأينما كنت والوقت الذي وصلت فيه أو الذي غادرت فيه |
I won't tell anybody he lied, if that's what you're scared of. | Open Subtitles | لن أخبر أي أحد بأنه قد كذب إن كان هذا ماتخاف منه |
I didn't tell anybody except for Beth for a while. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا باستثناء بيت لفترة من الوقت. |
So do not tell anybody about the training wheels or the man that was just here. | Open Subtitles | لذا لا تخبري أي أحد عن عجلات التدريب حسناً؟ |
What are my odds you're not gonna tell anybody down at the Bureau about this? | Open Subtitles | ما هي إحتمالات ألا تخبر أحد في المكتب بشأن هذا؟ |
And you realize that if you tell anybody, they think you are crazy... | Open Subtitles | و بعدها تدركين أنك إذا أخبرت أحداً بذلك فسوف يعتقد أنك مجنونة |
You don't tell anybody about our talks? | Open Subtitles | أنت لا تخبر أي شخص عن محادثتنا ، أليس كذلك ؟ |
There was no way for me to tell anybody in words what I was feeling, so I started painting this. | Open Subtitles | كان من غير الممكن بالنسبة لي أن أخبر أي شخص بكلمات ما أشعر به، لذا بدأت برسم هذه. |
You can leave. You can walk away. I won't tell anybody. | Open Subtitles | يمكنك أن تغادر ، يمكنك أن تذهب لن أخبر أحد |
You know, sometimes a little denial is not a bad thing... but don't tell anybody I said that. | Open Subtitles | ،تعلمين، في بعض الأحيان بعض الإنكار ليس بالشيء السيّء لكن لا تقولي لأحد أنني قلتُ ذلك |
I don't wanna tell anybody, you know...'til I get another job. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تخبري أحد إلى أن أحصل على وظيفة أخرى |