"tell everyone" - Translation from English to Arabic

    • أخبر الجميع
        
    • إخبار الجميع
        
    • نخبر الجميع
        
    • أقول للجميع
        
    • تخبر الجميع
        
    • اخبر الجميع
        
    • أخبري الجميع
        
    • أخبرت الجميع
        
    • سأخبر الجميع
        
    • بإخبار الجميع
        
    • تخبري الجميع
        
    • اخبار الجميع
        
    • تقول للجميع
        
    • تخبرين الجميع
        
    • لأخبر الجميع
        
    Tell everyone they won't have to worry about me anymore. Open Subtitles أخبر الجميع أنه ليس عليهم أن يقلقوا بشأني بعد.
    All right. I'm gonna go Tell everyone about the after-breakfast thing. Open Subtitles حسناً، سأذهب و أخبر الجميع بشأن إجتماع ما بعد الإفطار.
    No, Marlene. Skipper's afraid I'll Tell everyone your embarrassing secret. Open Subtitles لا مارلين,سكيبر خائف أن أخبر الجميع عن سرك المحرج
    We have to Tell everyone. No secrets this time. Open Subtitles يتحتم علينا إخبار الجميع لا للأسرار هذه المرة
    Granddad's got no pulse and we better get back to Tell everyone he's died. Open Subtitles لا يوجد نبض عند جدي من الأفضل أن نخبر الجميع أنه مات
    Would you rather that I Tell everyone about your hour-long beauty regimen? Open Subtitles هل تفضل أن أقول للجميع حول نظام جمالك الذي يمتد ساعة؟
    But I don't think that I can stand to stay here and watch Jackie Tell everyone that I lied. Open Subtitles لكنني لا أعلم إذا كنت أستطيع تحمل البقاء هنا و مشاهدة جاكي تخبر الجميع أنني كنت أكذب
    [sighs] Tell everyone it was you who figured it out. Open Subtitles او ان اخبر الجميع انك انت من اكتشف الأمر
    I need to Tell everyone that I know that we've all risked our careers, connection to family, friends. Open Subtitles أريد أن أخبر الجميع أني أعرف أننا جازفنا جميعاً بوظائفنا و بالتواصل مع عائلاتنا و أصدقائنا
    Especially when I Tell everyone what you did in the cemetery. Open Subtitles بالأخص عندما أخبر الجميع ما الذي فعلته أنت في المقبرة.
    Oh, Jesus, it's here! Tell everyone it's here! What? Open Subtitles يا الهي إنهُ هنا أخبر الجميع إنهُ هنا ماذا؟
    Okay, so you... do you want me to Tell everyone that you didn't kiss me in the cabin or at the club, and none of it happened, none of it's real? Open Subtitles تريدني ان أخبر الجميع أنك لم تقبلني في الكوخ او في النادي ..وأن لا شيء من هذا حصل وأن لا شيء حقيقي, هل هذا
    Tell everyone you made the cow look like that. Open Subtitles . أخبر الجميع بأنّك جعلت البقرة تبدو على هذا الشكل
    So did Ben Tell everyone I was naked? Open Subtitles إذاً هل بن أخبر الجميع بأنني كنت عارية ؟
    Well, that's why we have to focus on getting the truth, so you can Tell everyone who you really are. Open Subtitles حسناً , لهذا علينا أن نركز على الحصول على الحقيقة حتى يكون بإمكانكِ إخبار الجميع من حقاً أنتِ
    When you start to show and we can't hide it anymore, we Tell everyone that you got your pussy fucked while you were on furlough. Open Subtitles عندما يبدأ الحمل بالظهور ولا نستطيع إخفاؤه أكثر نخبر الجميع أنك ضاجعتي أحدهم عندما أذنوا لك بالخروج
    I will Tell everyone I can until someone finally listens. Open Subtitles أنا سوف أقول للجميع أنا يمكن حتى يستمع شخص في نهاية المطاف.
    She'll Tell everyone she was in a magical journal. Open Subtitles سوف تخبر الجميع بأنها كانت في مجلة سحرية
    Boy, I can't wait to Tell everyone who the Zugor really is. Open Subtitles انا لا استطيع الانتظار حتى اخبر الجميع من هو الزوجر حقيقة
    Tell everyone I'm busy. I don't want to be disturbed. Open Subtitles أخبري الجميع أنني مشغول لا أريد أن يتمّ إزعاجي
    You Tell everyone to face their fears while there's still time, but you refuse to face yours. Open Subtitles أخبرت الجميع أن يواجهوا مخاوفهم مادام هناكَ وقت ولكنّك ترفض أن تواجة مخاوفك
    Once I become a superstar, I will Tell everyone. Open Subtitles ‎بمجرد أن أصبح نجماً كبيراً، سأخبر الجميع. ‏
    Well, if I don't make it and you do, you're welcome to Tell everyone I was scared out of my mind. Open Subtitles حسنًا، إن لم أنجو، وأنتِ نجوتِ فلكِ كامل الحرية بإخبار الجميع أني كنت خائف جدًا
    Because I can see ghosts, does that mean you can Tell everyone that I can see them? Open Subtitles لأنني أرى الأشباح، هل يعني هذا بأن تخبري الجميع بأني أستطيه رؤيتهم؟
    And then you can Tell everyone you resigned, OK? Open Subtitles ويمكنك اخبار الجميع بأنك قد استقلت اتفقنا ؟
    And you can Tell everyone, you know, that you did a safety test Open Subtitles يمكنك أن تقول للجميع إنك كنت تقوم باختبار امني
    Because sometimes they say you made it, and then you Tell everyone the good news, including your pen pals in Brazil and Toronto, but then they call you down to the gym to tell you that you didn't make it. Open Subtitles لأنهم يقولون أحياناً أنهم قبلوك ثم تخبرين الجميع بالنبأ السعيد بما فيهم أصدقائك في البرازيل و تورنتو
    I've just got to build up the courage to Tell everyone that I want us to perform one of my songs at regionals. Open Subtitles عليّ فقط بناء الشجاعة لأخبر الجميع أني أريد أن نغني واحدة من الأغاني الخاصة بي في التصفيات الجهوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more