"tell him that i" - Translation from English to Arabic

    • أقول له أنني
        
    • أخبره أنني
        
    • أخبره بأنني
        
    • إخباره أنني
        
    • أخبرته أني
        
    • أخبره أننى
        
    • أخبره أني
        
    • أخبريه أنني
        
    • أخبريه أني
        
    • أخبرته أنني
        
    • قولي له أنني
        
    • قل له أنني
        
    • تقول له أنني
        
    • أقول له أنّي
        
    • اخبريه انني
        
    I was just about to tell him that I can't do it. Open Subtitles كنتُ على وشك أن أقول له أنني لا أستطيع فعل ذلك
    you'll tell him that I never stopped wearing the glasses. Open Subtitles سوف أقول له أنني لم تتوقف ارتداء النظارات.
    When my dad wakes up, if I tell him that I love him and I'll always be his daughter but that I want to move to Earth-1, what would you think about... Open Subtitles بالطبع عندما يستيقظ ابي و أخبره أنني أحبه و أنني سأظل دوماً ابنته
    And it's one thing to tell a guy that you're a virgin and hope he understands, but to tell him that I was a virgin and then wasn't and now am again... Open Subtitles وهو شيء أن تخبري شابًا بأنكِ عذراء وتأملي منه أن يتفهم، لكن أن أخبره بأنني كنت عذراء وبعدها لم أعد كذلك
    Yeah, I came back home so I could tell him that I was clean. Open Subtitles أجل ، لقد عُدت إلى المنزل حتى يُمكنني إخباره أنني نظيفاً
    I will suffer eternal torment, but if I can tell him that I didn't reveal the scroll's secrets, perhaps I can escape that fate. Open Subtitles لكن لو أخبرته أني لمّ أفشي أسرار اللفيفة ، فربما أنجو من ذلك المصير.
    It would have been easier to tell him that I'm a Trollhunter. Open Subtitles كان يمكن أن يكون من الأسهل أن أقول له أنني صائد الغيلان.
    And on that day I'd tell him that I lied. Open Subtitles في ذلك اليوم أود أن أقول له أنني كذبت
    It would have been really messed up for me to have sex with a guy before I tell him that I'm sick. Open Subtitles كان يمكن أن يكون حقا عابث بالنسبة لي لممارسة الجنس مع رجل قبل أن أقول له أنني سئمت.
    And i can tell him that I love him when we're together for the first time, and that will make it even more perfect. Open Subtitles ويمكنني أن أقول له أنني أحبه عندما نكون معاً للمرة الأولى وذلك سيجعلها مثالية أكثر.
    And how is he gonna react when I tell him that I intend on raising this child without him? Open Subtitles كيف سيتصرف عندما أخبره أنني أنوي تربية الطفل بدونه ؟ هل سيغضب ؟
    tell him that I am aware of his involvement in this, and that I will see him at the signing. Open Subtitles أخبره أنني عالمة بتورطه في هذه المسألة وأنني سأراه بمراسم التوقيع
    tell him that I love him and that I forgive him for whatever. And that, um, he needs to make peace with his brothers. Open Subtitles أخبره بأنني أحبه، وبأنني أسامحه على كل شيء وبأنه بحاجة للتصالح مع إخوانه
    I had to tell him that I'd fallen for someone else, someone on the mission. Open Subtitles توجب علي إخباره أنني قد وقعت في حب شخص آخر، شخص في المهمة
    Will you tell him that I am not interested in "Farmville," Open Subtitles هلا أخبرته أني لستُ مهتمة في لعبة "Farmville"
    If daddy telephones, tell him that I will go straight to the health club from the college. Open Subtitles إذا أتصل أبّى، أخبره أننى... سأذهب إلى نادى الصحة مباشرة من الكلية
    tell him that I love him. My mother too. I don't want this to ruin their lives. Open Subtitles أخبره أني أحبه، ووالدتي أيضا لا أريد أن يدمر هذا الأمر حياتهما
    Uh, tell him that I need help containing a situation. Open Subtitles أخبريه أنني أحتاج للمساعدة بإحتواء مسألة
    And when you do see your, your buddy... tell him that I owe him my life, huh? Open Subtitles ...وحين ترين صديقك أخبريه أني أدين له بحياتي
    All right, well, will you please tell him that I'll be back tomorrow? Open Subtitles حسناً، من فضلك هلاّ أخبرته أنني سأعود غداً؟
    Mother, would you please show This gentleman to the door and tell him that I do not wish to be disturbed again? Open Subtitles أمي هل يمكنك من فضلك أن تدُلي هذا الرجل المحترم إلى الباب و قولي له أنني لا أود أن أُقاطع مرة أُخرى
    You can tell him that I hope my wife rips him apart, and I think she will,'cause she's a good lawyer. Open Subtitles قل له أنني أتمنى أن تـُمزقه زوجتي إلى قطع وأعتقد أنها ستفعل ذلك لانها محامية ماهرة
    Yes, could you tell him that I just had an episode, and can he call me back? Open Subtitles نعم، هل بإمكانك أن تقول له أنني تعرضت لنوبة و أن يعاود الاتصال بي؟
    You know, I think I should go home to my loving husband and pull him close and tell him that I danced with 20 men. Open Subtitles أتعلمان ، أظن أنه يجب أن أعود للمنزل لزوجي المُحّب و أجذبه عندي و أقول له أنّي رقصت مع عشرين رجلاً
    tell him that I miss him and that I forgive him. Open Subtitles اخبريه انني افتقده وأنني أسامحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more