"tell him to" - Translation from English to Arabic

    • أخبره أن
        
    • أخبريه أن
        
    • قل له أن
        
    • أخبره بأن
        
    • اخبره ان
        
    • قولي له أن
        
    • أقول له أن
        
    • قل له ان
        
    • اخبريه ان
        
    • أخبريه بأن
        
    • وأخبره أن
        
    • اخبره أن
        
    • وأخبريه أن
        
    • اخبريه أن
        
    • اطلب منه
        
    Tell him to proceed with haste and keep to the plan. Open Subtitles أخبره أن يمضي قدمًا في عجالة وأن يستمر في الخطة.
    Well, if you see him, Tell him to stop by Firehouse 51. Open Subtitles إذا رأيته أخبره أن يمر بي في مركز الإطفاء رقم 51
    Tell him to keep the plane ready till 7 a.m. Open Subtitles أخبريه أن يجعل الخطة جاهزة بحلول الساعة السابعة صباحاً
    Tell you what you do, you Tell him to call me. Open Subtitles ،سأقول لك ما الذى ستفعله قل له أن يتصل بى
    - Yeah. Tell him to get his fucking ass back here! Open Subtitles ـ أخبره بأن يحضر بمؤخرته اللعينة إلى هاهنا ـ حسنا
    Otherrwise, he... Just Tell him to contact Ming. Good night. Open Subtitles و الا، فقط اخبره ان يتصل بمينج ليلة سعيدة.
    Tell him to go fuck off, like I did with Mario. Open Subtitles قولي له أن يذهب إلى الجحيم كما قلت أنا لماريو
    Tell him to ping the G.P.S. for the location. Open Subtitles أخبره أن يعثر على المكان بنظام تحديد المواقع.
    Please Tell him to eat something and stop being stubborn. Open Subtitles أخبره أن يأكل شيء ما وأن يتوقف عن العناد
    Tell him to make it easy but not too easy. Open Subtitles أخبره أن يسهل الأمر عليه، ولكن ليس بتلك السهولة.
    Well, Tell him to fit in back with his wife. Open Subtitles حسنٌ، ولكنْ أخبريه أن يذهب لتعوّدَ المعيشة مع زوجته.
    Call Dyson, Tell him to meet me at Lauren's... Open Subtitles إتصلي بدايسون أخبريه أن يلتقي بي عند لورين
    Tell him to make sure he stays away from anybody with facial hair. Open Subtitles أخبريه أن يتأكد من إبتعاده عن أى شخص لديه شعر بوجهه
    You just Tell him to stop whatever the fuck he's trying to do. Open Subtitles قل له أن يكف عما يحاول أن يفعله أياً كان.
    Tell him to hand in his arms and accept Spanish jurisdiction. Open Subtitles قل له أن يسلم أسلحته ويرضخ للقضاء الاسباني
    Hey, so... when Bram wakes up, Tell him to stay here, okay? Open Subtitles أذن عندما يستيقظ برام أخبره بأن يبقى هنا؟
    What was I supposed to do, Tell him to wait in the car? Open Subtitles ماذا كان يجب ان افعل, اخبره ان يبقى بالسيارة؟
    Tell him to come tomorrow, when the King is asleep. Open Subtitles قولي له أن يأتي غدا عندما يكون الملك نائما
    When you see him, Tell him to call his mother. Open Subtitles عندما كنت انظر اليه، أقول له أن يدعو أمه.
    Get Lieutenant Costa over here. Tell him to bring his platoon sergeant. Open Subtitles استدعى ليفتنانت كوستا الى هنا قل له ان يحضر سيرجنت الفصيله
    Tell him to get here now or I'll kick his ass into tomorrow. Open Subtitles اخبريه ان ياتي حالا او ساوسعه ضربا حتى الغد
    He should immediately call Mr. Jackson. You call him and Tell him to get out immediately from the kitchen Open Subtitles اتصلي بالسيد جاكسون و أخبريه بأن يخرج من المطبخ الان
    Take your son home, Tell him to forget everything, forever. Open Subtitles خذ ابنك للمنزل وأخبره أن ينسى كل شيئ للأبد
    Tell him to leave his fake sickness and to immediately get to work and come to my room. Open Subtitles اخبره أن يتخلص من عذر مرضه الواهن وليأتى فوراً الى العمل ، الى مكتبى
    Moreover, Tell him to get his some money too. Open Subtitles وأخبريه أن يحضر بعضاً من ماله كذلك حسناً؟
    now sit inside... what..no you Tell him to pick this up and throw.. Open Subtitles اركب الأن ..اخبريه أن يلتقطها هو ويرميها بنفسه
    You Tell him to shut up. That we're gonna get him an attorney. Open Subtitles اطلب منه أن يخرس حالاً وبأننا سنوكل له محامياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more