"tell him what" - Translation from English to Arabic

    • أخبره بما
        
    • أقول له ما
        
    • أخبره بماذا
        
    • أخبره ما
        
    • أخبره ماذا
        
    • قل له ما
        
    • أخبريه بما
        
    • تخبره بما
        
    • تخبريه بماذا
        
    • قل له ماذا
        
    • قولي له ما
        
    • نخبره بماذا
        
    • أخبريه ما
        
    • أقول له ماذا
        
    • اخبره ماذا
        
    Find the manager and Tell him what has happened immediately! Open Subtitles أعثر على المدير و أخبره بما حصل هنا فوراً
    Then go talk to him. Tell him what I told you. Open Subtitles اذهب و تحدّث معه إذاً و أخبره بما قلته لك
    Or else I'd Tell him what I really think of you. Open Subtitles وإلا أود أن أقول له ما أنا حقا كنت أفكر.
    Father, what had really happened was... I can't believe what Rahul said, Tell him what did he do? Open Subtitles ... أبـي ، ما حصل هو أن . "لا أستطيع تصديق ما قاله "راهول أخبره بماذا فعل ؟
    Tell him what you have to say. Open Subtitles أخبره ما لديك لتقوله سأخسر عمداً في الجولة السادسة
    Allen, Tell him what you said to that reporter, the one that asked if you thought that Jude had sold out. Open Subtitles آلن, أخبره ماذا قلت لذلك المراسل السؤال الذي سأله إذا ما أعتقدت أنه تم بيع جود
    Just give him this, Tell him what I told you, he'll understand, all right? Open Subtitles فقط اعطه هذا قل له ما قلت لك سيفهم , حسناً؟
    Just Tell him what you told me, that you're a doctor, and it's medicine. Open Subtitles أخبريه بما أخبرتني به أنك طبيبة وهذا علاج
    So you think I should Tell him what I did? Open Subtitles إذاً تعتقدين بأنني يجب أن أخبره بما فعلت ؟
    Things will be all right now Tell him what you know... Open Subtitles ستصبح الأمور على مايرام الآن أخبره بما تعلم
    I tried to Tell him what was happening, but he won't listen ... Open Subtitles لقد حاولت أن أخبره بما يحدث لكنّه رفض الإصغاء
    You need to Tell him what happened between you and me was nothing. Open Subtitles تحتاج أن أقول له ما حدث بين لي ولكم كان لا شيء.
    You ever Tell him what I look like? Open Subtitles أنت من أي وقت مضى أقول له ما كنت تبدو وكأنها؟
    And Tell him what? Open Subtitles و أخبره بماذا ؟
    Well, yeah, yeah, I'll talk to him, but I'm not gonna Tell him what to do. Open Subtitles , أجل , أجل سأتحدث إليه و لكن لن أخبره ما عليه فعله
    He doesn't tell me what to play, and I don't Tell him what to do with his money. Open Subtitles إنهلايقولليماذا أعزف .. و أنا لا أخبره ماذا يفعل بماله. سيدي..
    Tell him what you know about last night. Open Subtitles قل له ما تعرفه الليلة الماضية.
    Tell him what he wants to hear. Let him see what he wants to see. Open Subtitles أخبريه بما يودّ أن يسمعه و دعيه يرى ما يريد رؤيته
    Well, then don't Tell him what you think happened, because if you do, he'll make you drop the case. Open Subtitles حسنٌ، لا تخبره بما تعتقد لأنّك إذا فعلت ، سيجعلك تسقط القضية
    Tell him what, dear? Open Subtitles تخبريه بماذا يا عزيزتي؟
    Tell him what you sent me for my birthday. Open Subtitles قل له ماذا أرسلت لي في عيد ميلادي
    Tell him what's going on, and evacuate the building. Open Subtitles قولي له ما يحدث, وأخلي المبني.
    Tell him what? Open Subtitles نخبره بماذا ؟
    You got to see these dresses we got. Tell him what you said about mine. Open Subtitles يجب أنْ ترى الألبسة التي اشتريناها، أخبريه ما قلته عن لباسي
    - You know I can't Tell him what to do, Jen. Open Subtitles تعلم أنني لا أستطيع أن أقول له ماذا تفعل، جين
    He's getting killed in there! Tell him what to do! Open Subtitles هيا ياتشارلي إنه يقتله اخبره ماذا يجب أن يفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more