"tell us who" - Translation from English to Arabic

    • إخبارنا من
        
    • تخبرنا من
        
    • أخبرنا من
        
    • يخبرنا من
        
    • تقول لنا من
        
    • تخبرنا الذي
        
    • أخبرتنا من
        
    • يخبرنا بمن
        
    • يقول لنا من
        
    • اخبرتنا من
        
    • اخبرينا من
        
    • اخبارنا
        
    • إخبارنا بهويته
        
    • تخبرنا الذين
        
    • تخبرينا من
        
    So, someone lit your van on fire, and you don't want to tell us who it is? Open Subtitles لذا, شخص ما أشعل بسيارتك النار , و أنتي لا تريدين إخبارنا من هو ؟
    No, what you need do is tell us who's in those cars you've been watching. Open Subtitles و كل ما سنحتاجه هو إخبارنا من في تلك السيارات التي نشاهدها
    I'll check with Dr. Krieg's receptionist, see if she can tell us who that patient was. Open Subtitles سوف أتحقق مع موظفة استقبال الدكتور كريغ لمعرفة ما إذا كان يمكنها أن تخبرنا من كان هذا المريض
    Yeah, yeah, just tell us who did it, we'll bring'em to justice, grab our elephant. Open Subtitles أجل ، أخبرنا من فعلها سنحضرهم للعدالة و نلتقط فيلنا.
    And maybe forensics can tell us who she actually killed. Open Subtitles وربما الطب الشرعي يمكنهُ ان يخبرنا من قتلت حقاً
    I'd make you tell us who that person was, and if you didn't, have you arrested for treason. Open Subtitles فما استقاموا لكم فاستقيموا تجعلك تقول لنا من هو هذا كان الشخص، وإذا كنت لا، هل اعتقل بتهمة الخيانة.
    Maybe she'll find something that will tell us who Mia was talking about. Open Subtitles ربما أنها سوف تجد شيء من شأنها أن تخبرنا الذي كان ميا يتحدث عنه.
    If he is not the accomplice, perhaps he can tell us who is. Open Subtitles إذا لم يكن الشريك ربما بإمكانه إخبارنا من هو الشريك.
    You want to tell us who you were visiting in there? Open Subtitles هل تُريد إخبارنا من كُنت تقوم بزيارته هُنا ؟
    If she wasn't part of what happened, perhaps she can tell us who was. Open Subtitles إن لم تكن جزءاً مما حدث, ربما تستطيع إخبارنا من كان.
    You better tell us who this guy is, or you're gonna be living in an eight-foot cell until they carry you out in a six-foot box. Open Subtitles عليك أن تخبرنا من الرجل وإلا ستعيش في سجن 8 أقدام حتى يحملونك بصندوق 6 أقدام
    Uh, hey, Fisher, before you go, are you finally going to tell us who it is that you work for? Open Subtitles اه، مهلا، فيشر، قبل أن تذهب هل انت في النهاية سوف تخبرنا من الذي تعمل عنده؟
    But if we find the same print on multiple bills, it'll tell us who gave him the money the night that he died. Open Subtitles نعم , ولكن اذا وجدنا نفس البصمه على عدة اوراق نقديه فمن الممكن ان تخبرنا من اعطاه النقود في الليله التي مات فيها.
    tell us who the next target is, or you'll be joining your stepfather. Open Subtitles أخبرنا من هو الضحيةُ التالية وإلا ستذهب لترى زوجُ أمكـ
    We know you didn't stick that inmate. tell us who did it and you're out of it. Open Subtitles نحن نعرف أنك لم تطعن ذلك النزيل أخبرنا من فعلها وتخرج أنت منها
    tell us who they are, and we'll keep it that way. Open Subtitles أخبرنا من هم و سنترك الأمر على هاته الحال
    So, does any of this tell us who Alicia and Maribel were looking to kill? Open Subtitles إذاً هل شيء من هذا يخبرنا من كانا يخططان لقتله ؟
    Nothing to tell us who's behind this, how to get out of this? Open Subtitles لا شيء يخبرنا من خلف هذا أو كيف نخرج من هنا ؟
    Can you tell us who signed for this unit? Open Subtitles هل تقول لنا من الذي وقّع على هذه الوحدة؟
    You just have to tell us who paid you to shoot Derek Henderson. Open Subtitles عليك فقط أن تخبرنا الذي دفع لك لاطلاق النار ديريك هندرسون.
    We have told her that if you tell us who paid for your fleet and attack, then we will spare your life. Open Subtitles قلنا لها أنه إن أخبرتنا من دفع ثمن أسطولك وجنودك فسوف نبقي على حياتكما
    Yeah, and maybe someone that can tell us who Diana Payne really is. Open Subtitles ، نعـم ، وربما نجد شخص يخبرنا .. بمن تكون ديانا باين حقا
    And, he can tell us who It Is that ls... trying to attempt such a dangerous subversion of laws of nature. Open Subtitles ويمكن أن يقول لنا من الشخص الذي.. يحاول أن يدمر القانون و الطبيعة.
    Dennis, can you tell us who else is in that gang besides Mike Rogers? Open Subtitles دانيس, هلا اخبرتنا من ايضا في الطاقم بجانب مايك روجرز؟
    Tell us, who was the mythical person you ask us to believe was on the other end of the line? Open Subtitles اخبرينا, من كان هذا الشخص الغامض الذى كان على الطرف الآخر وتريدينا ان نصدقك
    But before we put you away, you're gonna tell us who you gave the Greystone to. Open Subtitles لكن قبل ان نأخذك بعيدا يجب عليك اخبارنا لمن اعطيت نظام الجريستون
    Let's get them prints, surveillance photos, whatever we can of this guy, see if they can tell us who he really is. Open Subtitles لنعطيهم بصمات، صور مراقبة أي ما نستطيع إيجاده على هذا الرجل لنرى إن استطاعوا إخبارنا بهويته الحقيقية
    You tell us who the Colombians are targeting next, and we won't charge you with distribution. Open Subtitles تخبرنا الذين الكولمبيون يستهدفون قادمون، ونحن لن نتّهمك بتوزيع.
    Excuse me, can you please tell us who we're here to see? Open Subtitles عفواً هل يمكنك أن تخبرينا من فضلك نحن هنا لنرى من؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more