"ten years ago" - Translation from English to Arabic

    • قبل عشر سنوات
        
    • منذ عشر سنوات
        
    • قبل عشرة أعوام
        
    • عشر سنوات مضت
        
    • منذ عشرة أعوام
        
    • وقبل عشر سنوات
        
    • قبل عشَر سنوات
        
    • منذ عشر سنين
        
    • عشر سنوات خلت
        
    • وقبل عشرة أعوام
        
    • فقبل عشر سنوات
        
    • قبل عشر سنين
        
    • قبل عشرة سنوات
        
    • عشرة سنوات مضت
        
    • منذ عشرة سنوات
        
    But we have not always lived up to those high expectations, as the tragedies of Rwanda and Bosnia ten years ago reminded us. UN لكننا لم نكن دائما عند مستوى هذه التطلعات السامية، كما ذكرتنا بذلك المآسي التي حصلت في رواندا والبوسنة قبل عشر سنوات.
    Let them notice. You did your part ten years ago. Open Subtitles دعهم يُلاحِظوا , فقد أدّيت مُهمّتك قبل عشر سنوات
    We recruited him from a Georgian paramilitary unit ten years ago. Open Subtitles نحن جنده من وحدة شبه عسكرية جورجية قبل عشر سنوات.
    The disparity between women living in Lima and those in rural areas is smaller today than it was ten years ago. UN والتباين بين النساء اللائي يعشن في ليما واللائي يعشن في المناطق الريفية أقل اليوم عما كان منذ عشر سنوات.
    ten years ago I was doing bong hits and playing Donkey Kong. Open Subtitles منذ عشر سنوات مضت كنت ذلك الأبله الذى يلعب العاب الفيديو
    ten years ago this Assembly made a historic decision. UN قبل عشرة أعوام صنعــت هذه الجمعيــة قــرارا تاريخيا.
    My client legally changed his name ten years ago. Open Subtitles موكلي غيَّر اسمه بشكل قانوني قبل عشر سنوات
    Let's take a closer look, Ms. Wick, to confirm my suspicions that these fractures date from seven to ten years ago. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة فاحصة، السيدة ويك، لتأكيد شكوكي بأن تعود هذه الكسور من سبعة كانت عليه قبل عشر سنوات.
    Well, it is now, but look what happens when I input the weather data from ten years ago. Open Subtitles حسنا، هو الآن، ولكن انظروا الى ما يحدث عندما مدخلات بيانات الطقس من قبل عشر سنوات.
    Oh, well, there was a case about, um, ten years ago. Open Subtitles أوه، حسنا، كان هناك قضية تتعلق، أم، قبل عشر سنوات.
    Look, whatever happened ten years ago affected all our lives Open Subtitles نظرة، مهما حدث قبل عشر سنوات طالت كل حياتنا
    ten years ago, it was also the 17th of July. Open Subtitles قبل عشر سنوات, كان اليوم أيضاً الـ17 من يوليو
    From your old toothbrush from that encounter ten years ago. Open Subtitles بفرشاة أسنانك القديمة، من لقائنا السابق قبل عشر سنوات.
    And while we're waiting, I thought I should give you what I was so generously offering ten years ago. Open Subtitles وبينما نحن ننتظر ، ظننت أنني يجب أن يوفر لك ما كنت بسخاء تقديم قبل عشر سنوات.
    The height of my sexual potency was ten years ago. Open Subtitles أقصى قدرة لى للجماع الجنسي كانت منذ عشر سنوات
    We had him ten years ago when he decided to be somebody. Open Subtitles كان بحوزتنا منذ عشر سنوات حين قرر أن يصبح شخصاً ما
    You aren't the woman I faced ten years ago. Open Subtitles لم تعودي المرأة التي واجهتها منذ عشر سنوات
    He was here when I came here ten years ago. Open Subtitles لقد كان موجوداًعندما أتيت الى هنا قبل عشرة أعوام
    Unfortunately, these threats are still present and have even increased and diversified, and we are not any closer to achieving the Millennium Development Goals, which we set for ourselves ten years ago during the Millennium Summit. UN ولم نقترب من تحقيق الأهداف الإنمائية التي وضعناها لأنفسنا منذ عشرة أعوام خلال قمة الألفية.
    ten years ago, that desire united world leaders in their commitment to eradicating poverty forever. UN وقبل عشر سنوات مضت وحّدت تلك الرغبة قادة العالم في التزامهم بالقضاء على الفقر نهائيا.
    ten years ago my Iife was going downhill, close to suicide. Open Subtitles قبل عشَر سنوات حياتي كَانتْ تَذْهبُ في الإنحدار،قريبة من الإنتحارِ.
    I mean, we're pretty sure he met with Alva Zajic and Arnaud Dubois ten years ago at the thermal baths outside of Bad Zurzach. Open Subtitles اعني اننا متاكدين من انه قابل الفا زاجك وارنو دوبوا منذ عشر سنين في الحمامات الساخنة خارج باد زورزاتش
    The figure in Peninsular Malaysia is 92.9per cent; it was 89 per cent ten years ago UN :: تبلغ هذه النسبة في شبه جزيرة الملايو 92.9 في المائة؛ وكانت تبلغ 89 في المائة منذ عشر سنوات خلت
    ten years ago, we thought we had reason to celebrate. UN وقبل عشرة أعوام مضت، حَسِبنا أنه يحق لنا أن نحتفل.
    ten years ago, when the Millennium Development Goals were adopted, our region was recovering from a traumatic period. UN فقبل عشر سنوات خلت، عندما اعتمدت الأهداف الإنمائية للألفية، كانت منطقتنا تتعافى من فترة عصيبة.
    I am sorry, Ned. I should've scrapped this chopper ten years ago. Open Subtitles آسف يا نيد كان ينبغي أن أعتني بها قبل عشر سنين
    Yeah, that's the fellow who found that sunken confederate ship ten years ago. Open Subtitles أجل، ذلك الشخص الذي وجد سفينة الإتّحاد الغارقة قبل عشرة سنوات.
    ten years ago he was theNbest fake paper guy around. Open Subtitles منذ عشرة سنوات مضت ، كان هو أفضل مُزيّف أوراق في الجوار
    Look, I got two tons of the world's nastiest ice cream... sittin'in a truck that should've been retired ten years ago. Open Subtitles لقد قمت بتحميل أكثر من 2 طن من الأيس كريم الكريه جالساً في سيارة عفا عليها الزمن منذ عشرة سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more