"tenth meeting of the" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع العاشر
        
    • للاجتماع العاشر
        
    Tenth Meeting of the Basel Convention Open-ended Working Group UN الاجتماع العاشر للفريق العامل المفتوح العضوية لاتفاقية بازل
    We look forward to a successful outcome of the Tenth Meeting of the Conference of the Parties to the Convention, to be held in Nagoya, Japan; UN ونتطلع إلى التوصل إلى نتائج إيجابية في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية المقرر عقده في ناغويا، اليابان؛
    Next month in Nagoya, Japan, the Tenth Meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biodiversity will be held. UN وفي الشهر القادم سيعقد في ماغويا باليابان الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي.
    His Government looked forward to the Tenth Meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity in Nagoya. UN وتتطلع حكومته إلى انعقاد الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في ناغويا.
    In addition, the analysing group noted that one State Party - Nicaragua - was granted an extended deadline that occurs prior to a presumed Tenth Meeting of the States Parties in 2010. UN وإضافة إلى ذلك، لاحظ فريق التحليل، أن هناك دولة طرف هي نيكاراغوا، حصلت على تمديد للموعد النهائي، الذي يحل قبل الاجتماع العاشر للدول الأطراف المفترض عقده في عام 2010.
    Participation at the Tenth Meeting of the Conference of the Contracting Parties to the Ramsar Convention on Wetlands UN :: المشاركة في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف المتعاقدة في اتفاقية رامسار للأراضي الرطبة
    The recommendations are expected to be submitted to the Tenth Meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention for its consideration. UN ويُتوقع تقديم التوصيات إلى الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف، لينظر فيها.
    New request considered at the Tenth Meeting of the States Parties UN النظر في طلب جديد في الاجتماع العاشر للدول الأطراف.
    Organization of a workshop for non-governmental organizations at the Tenth Meeting of the Conference of the Parties. UN تنظيم حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية خلال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف
    Increased attendance at the Tenth Meeting of the Conference of the Parties and awareness of the Convention among non-governmental organizations. UN زيادة حضور الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف وإذكاء الوعي بالاتفاقية في أوساط المنظمات غير الحكومية.
    Item 13: Organization of the Tenth Meeting of the Conference of the Parties UN البند 13: تنظيم الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف
    The Working Group agreed to defer the issue to the Tenth Meeting of the Conference of the Parties. UN واتفق الفريق العامل على تأجيل هذه المسألة حتى الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف.
    A high-level dialogue with mayors and local authorities will be also be convened in conjunction with the Tenth Meeting of the Conference of the Parties. UN كما سيعقد حوار رفيع المستوى مع المحافظين والسلطات المحلية بالاقتران مع الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف.
    A pavilion on ecosystems and climate change will be organized at the Tenth Meeting of the Conference of the Parties by the secretariats of the three Rio Conventions. UN وستُعد أمانات اتفاقيات ريو الثلاث جناحا خاصا بالنظم الإيكولوجية وتغير المناخ خلال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف.
    Tenth Meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Tenth Meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Tenth Meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    4. She further observed that, since the Tenth Meeting of the States parties, on 17 February 1998, the Committee had held five sessions. UN 4 - وقد لاحظت الأمين العام المساعد أن اللجنة عقدت خمس دورات منذ الاجتماع العاشر للدول الأعضاء في 17 شباط/فبراير 1998.
    The negotiations on the international regime would be completed before the Tenth Meeting of the Conference of the Parties in 2010. UN وسوف تكتمل المفاوضات بشأن النظام الدولي قبل الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في سنة 2010.
    Tenth Meeting of the Delhi Group, 2007 UN الاجتماع العاشر الذي عقده فريق دلهي في عام 2007
    (iv) To designate Gazmend Turdiu, Secretary General of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Albania, President of the Tenth Meeting of the States Parties. UN أن يُعيِّن غازمند تورديو، الأمين العام لوزارة خارجية جمهورية ألبانيا، رئيساً للاجتماع العاشر للدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more