"test me" - Translation from English to Arabic

    • تختبرني
        
    • تختبريني
        
    • اختبار لي
        
    • تختبرنى
        
    • اختباري
        
    • تختبر صبري
        
    • تختبري صبري
        
    • فحصي
        
    • تستفزني
        
    • تفحصيني
        
    • تمتحن صبري
        
    • إختباري
        
    • تجربني
        
    • اختبار صبري
        
    • اختبرني
        
    I will throw you in jail for the rest of your life, and I can do that now, Dad, so do not test me. Open Subtitles سألقي بك في السجن طيلة حياتك وأنا أستطيع فعل ذلك أبي لذلك لا تختبرني
    Don't test me. Half my clients are in rehab. Open Subtitles لا تختبرني نصف زبائني في مراكز إعادة التأهيل ولا تتأخر
    Don't test me again, or the next time I leave a gift at your mom's house, it's not gonna be a coffee maker. Open Subtitles لا تختبرني ثانية، أو في المرة المقبلة سأترك هدية في بيت أمك لن تكون هذه المرة صانعة القهوة
    Kiera, I suggest you don't test me, we've only got so much time. Open Subtitles كييرا ، أقترح عليك ألا تختبريني لدينا فقط الكثير من الوقت
    I can't be here in case she wants to test me too. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أكون هنا في حالة أنها تريد أن اختبار لي أيضا.
    After what you have done, I should kill you and your daughter right now. Don't test me. Open Subtitles بعد ما فعلته يجب ان اقتل ابنتك الان لذا لا تختبرنى
    At this point in our marriage, if you still feel the need to test me, then you're the one who has failed. Open Subtitles .. في هذه المرحلة من زواجنا إن كنت لاتزال تشعر بالحاجة .. لأن تختبرني فأنت الذي رسبت
    - Nate, don't test me. Open Subtitles لا تختبرني تعرف السبب الوحيد وافقت على إستمرار هذه الرحلة
    Feel free to test me whenever you're ready. Open Subtitles أريدك أن تشعر بالراحة بأن تختبرني وقتما تشاء
    I warned you. But you had to test me. Open Subtitles حذرتك؛ لكن كان عليك أن تختبرني
    - Don't test me, boy. - You're gonna shoot me too? Open Subtitles لا تختبرني يا فتى هل ستطلقين علي ايضا؟
    "Next time it rings, you'd better answer. Don't test me." Open Subtitles "في المرة القادمة عندما أرن الهاتف يفضل أن ترد، لا تحاول أن تختبرني".
    He even said it. Yeah, he said, don't test me. Open Subtitles ـ حتى أنه قال ذلك ـ أجل، قال لا تختبرني
    Don't test me. I'll do it! We'll all do it! Open Subtitles لا تختبريني , سوف أفعلها سوف نفعلها جميعاً
    I will kill you if I have to, Roxy, so don't try and test me, ok? Open Subtitles سوف أقتلكِ إذا أضطريت روكسي لذا لا تختبريني مفهوم ؟
    So don't test me. Open Subtitles لذلك لا اختبار لي.
    test me as you will. Open Subtitles اختبار لي ولكم.
    Maybe you wanna test me and find out. Open Subtitles ربما تريد اختباري لتعرف.
    You want to test me, I'll see you in court. Open Subtitles تريد أن تختبر صبري سأراك في المحكمة
    Don't test me again. Whoever you think I am, I'm not. Open Subtitles لا تختبري صبري ثانيةً، فمهما كان ظنّكِ بي، فأنا لست كذلك
    Although I tested negative that same week that they were gonna drug test me, Open Subtitles rlm; ‏‏ورغم أن نتيجة فحصي كانت سلبية rlm; ‏في نفس الأسبوع الذي أجروا فيه الفحص لي،‏
    Don't test me, Damien! Open Subtitles -لا تستفزني يا (دامين )!
    You can drug test me every week. Anything you want. Open Subtitles يمكنكِ أن تفحصيني كل أسبوع ، لكِ كل ماتريدينه
    If there is a decency upheld by law in this land it is a law you will have broken, so do not test me! Open Subtitles إن كان هناك إحترام للقانون في هذه البلاد إنه قانون ستكون إخترقته لذلك لا تمتحن صبري
    At first, you know, I thought maybe they'd actually test me again, and then I figured someone would at least come and try to take my memory again, and then... just waiting. Open Subtitles في البداية، كما تعلم ظننت انهم في الواقع يريدون إختباري ثانيا ثم حسبت أن شخص سياتي على الاقل
    Don't test me, okay, Tunde? Open Subtitles لا تجربني. حسنا, توندي؟
    You don't want to test me. Sprint over here in 3 seconds. Hop to! Open Subtitles , لا تحاول اختبار صبري تعال إلى هنا في ثلاث ثواني
    So, if you want that to happen, then you test me. Open Subtitles ان اردت ان يحدث هذا بعدها اختبرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more