"tete" - Translation from English to Arabic

    • تيتي
        
    • وتيتي
        
    • تيت
        
    • تايت
        
    Mr. Tete Antonio, Minister Counselor, Permanent Mission of Angola UN السيد تيتي أنطونيو، وزير مستشار، البعثة الدائمة لأنغولا
    On behalf of Ambassador Tete Antonio, Permanent Observer of the African Union to the United Nations, I have the honour to forward the following for your high attention: UN باسم السفير تيتي أنطونيو، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، يشرفني أن أحيل لعنايتكم ما يلي:
    In 1994, the City of Tete had already registered a rate of 18.0% and that grew up to 23.2% in 1996. UN وفي عام 1994، بلغت نسبة الإصابة في مدينة تيتي 18 في المائة، وارتفعت هذه النسبة لتصل إلى 23.2 في المائة في عام 1996.
    The Council heard a statement by H.E. Mr. Tete Antonio. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد تيتي أنطونيو.
    In addition, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs provided funds to post-emergency coordinators to assist the operations in Beira, Quelimane, Caia, Chimoio and Tete. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية تمويلا لمنسقي ما بعد حالات الطوارئ لمساعدة العمليات في مقاطعات بييرا وكليماني وكايا وشيمويو وتيتي.
    By June 1996, some 1,500 such projects had been initiated, the majority in Tete, Manica and Gaza. UN وبحلول حزيران/يونيه ٦٩٩١، كان قد بدأ تنفيذ ٠٠٥ ١ مشروع من هذا القبيل، معظمها في تيت ومانيكا وغازا.
    The African Union Commission was represented by its Permanent Observer to the United Nations, Tete Antonio. UN وقام بتمثيل مفوضية الاتحاد الأفريقي مراقبها الدائم لدى الأمم المتحدة، تيتي أنطونيو.
    In this regard, the Mine Clearance Training Centre is to be moved from temporary facilities in Beira to more permanent ones in Tete. UN ومن المقرر، في هذا الصدد، نقل مركز التدريب على إزالة اﻷلغام من مرافق مؤقتة في بيرا إلى مرافق أكثر دواما في تيتي.
    Tete Province was the most affected, with 98 per cent of its primary schools closed or destroyed. UN وكانت مقاطعة تيتي أكثر المقاطعات تضررا، حيث دمر ٩٨ في المائة من مدارسها الابتدائية أو أغلقت.
    Tim Fogg rigged ropes to film Tete collecting honey from a wild bees' nest. Open Subtitles جهَّز تيم فوك حبالا ً لتصوير تيتي وهو يجمع العسل من خلية النحل البرية
    Tim fully appreciated Tete's bravery in gathering honey for his family. Open Subtitles قدَّر تيم تماما ً شجاعة تيتي في جمعالعسللعائلته.
    While Tete climbs, Mongonje prepares a bundle of smoking leaves to help pacify the bees. Open Subtitles بينما يتسلق تيتي, يُحضِّر مونكونجي حُزمة من الاوراق المُدخِّنة ليُساعد في تهدئة النحل
    An hour's passed and Tete's making impressive progress. Open Subtitles مرَّت ساعة ويُحرز تيتي تقدُّماً مُذهِلا ً.
    News that honey's been found has spread quickly, and Tete's wife and kids come to watch. Open Subtitles الاخبارحولإيجادالعسلقدإنتشرتبسُرعة ، وزوجة وأولاد تيتي أتوا للمُشاهَدة.
    Tete's finally made it to the crown of the tree but to go any further he'll have to leave the security of his vine. Open Subtitles وصل تيتي أخيرا ً الى إكليل الشجرة ولكن ليمضي أكثر من ذلك عليه أن يترك سند ساق الكرمة
    6. The Mission observed voter registration at a typical registration centre at Matalene. It visited the Training Centre of the New Mozambican Defence Force (FADM) at Manhica and the Mine-clearance Training Centre at Tete. UN ٦ - وراقبت اللجنة عملية تسجيل الناخبين في مركز نموذجي لتسجيل الناخبين في متالين، وزارت مركز تدريب قوة الدفاع الموزامبيقية الجديدة في مانهيكا ومركز التدريب على إزالة اﻷلغام في تيتي.
    During 1993, UNHCR, which supported the primary schooling of Mozambican refugees in Malawi, financed the reconstruction of 87 classrooms in border districts inside Tete Province. UN وخلال عام ١٩٩٣، قامت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، التي كانت تدعم التعليم الابتدائي للاجئين الموزامبقيين في ملاوي، بتمويل إعادة تشييد ٨٧ فصلا دراسيا في مناطق الحدود داخل مقاطعة تيتي.
    59. Roads to be rehabilitated with financing from Germany include 838 km in Tete Province and 1,049 km in Manica. The International Development UN ٥٩ - والطرق التي سيجرى إصلاحها بتمويل من ألمانيا تشمل ٨٣٨ كيلومترا في مقاطعة تيتي و ٠٤٩ ١ كيلومترا فـي مقاطعـة مانيكا.
    Work began in April, covering Tete, Sofala and Zambézia Provinces including rehabilitation of the Sena bridge. UN وفي نيسان/أبريل، بدأت اﻷعمال التي شملت مقاطعات تيتي وسوفالا وزامبيزيا، بما في ذلك إصلاح جسر سينا.
    The current UNV programme involves 37 international and national UNVs working in mixed teams assigned to rural areas in Gaza, Inhambane, Manica, Maputo, Sofala and Tete, provinces. UN ويضم برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة الحالي ٣٧ متطوعا دوليا ووطنيا من متطوعي اﻷمم المتحدة يعملون في أفرقة مختلطة مخصصة للعمل في المناطق الريفية في أقاليم إنهامباني وتيتي وغازا وسوفالا ومابوتو ومانيكا.
    Rubber boats and fuel containers were pre-positioned in various places judged to be at risk in Inhambane, Manica, Sofala, Tete and Zambezia provinces. UN وتم تخزين قوارب مطاطية وحاويات للوقود في أماكن متعددة رئي أنها معرضة للخطر في مقاطعات إنهامباني ومانيكا وسوفالا وتيتي وزامبيزيا.
    The Mission was especially concerned to learn during a visit to the Training Centre at Tete that the Centre was experiencing difficulty attracting Mozambican trainees. UN ومما أثار قلق البعثة بوجه خاص أنها علمت أثناء زيارة لمركز التدريب في " تيت " أن المركز يواجه صعوبة في جذب متدربين من أبناء موزامبيق.
    The province of Tete alone, which had the most returnees, was covered by some 300 distribution points. UN فمحافظة تايت وحدها، التي توجد فيها أغلبية العائدين، قد تمت تغطيتها عبر قرابة ٣٠٠ نقطة توزيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more