"tetum" - Translation from English to Arabic

    • التيتوم
        
    • التيتومية
        
    • والتيتوم
        
    A human rights report was produced in English and Tetum UN إصدار تقرير عن حقوق الإنسان باللغة الإنكليزية ولغة التيتوم
    A Training Manual was developed for the course and translated into Tetum. UN وأُعد كُتيب دليلي للتدريب للدورة وتُرجم إلى التيتوم.
    Textbooks still have to be written for compulsory areas of the curriculum such as instruction in the Tetum language. UN وما زال يتعين وضع كتب مدرسية لمجالات إلزامية في المنهج الدراسي مثل التدريس بلغة التيتوم.
    National Institute for Languages has increased capacity to develop Tetum language and provide interpretation services to state bodies UN ازدادت قدرة المعهد الوطني للغات على تطوير اللغة التيتومية وتزويد هيئات الدولة بخدمات الترجمة الشفوية
    A limit of seven months was fixed for all court documents to be written in the official languages, Tetum and Portuguese. UN وقد حددت فترة سبعة أشهر لكتابة جميع وثائق المحاكم باللغتين الرسميتين، وهما التيتومية والبرتغالية.
    Tetum and Portuguese are the official languages, and around 16 other languages are recognized as national languages. UN والتيتوم والبرتغالية هما اللغتان الرسميتان، ويعترف بقرابة 16 لغة أخرى كلغات وطنية.
    The standards have been translated into Bahasa Indonesian and relevant information into Tetum. UN وتُرجمت المعايير إلى لغة البهاسا الإندونيسية وتُرجمت المعلومات ذات الصلة إلى التيتوم.
    The Human Rights Unit has widely disseminated these standards in Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia and English. UN ووزعت وحدة حقوق الإنسان هذه الصكوك على نطاق واسع بلغة التيتوم واللغات البرتغالية والبهاسا الإندونيسية والإنكليزية.
    18. At the same time, the Tetum language is used in Church activities and in all of the schools run by the Church. UN ٨١- وفي الوقت نفسه تستخدم لغة التيتوم في اﻷنشطة الكنسية، وفي كل المدارس التي تديرها الكنيسة، ولم ينلها عزم بسبب ذلك.
    RAMKABIAN broadcasts mainly in Tetum, although sometimes transmits news in local dialects where deemed necessary; UN وتذيع هذه المحطة أساساً بلغة التيتوم وإن كانت تبث الأخبار أحياناً باللهجات المحلية إذا وجدت أن ذلك ضرورياً؛
    Community radio has very limited coverage but is broadcast both in local languages as well as Tetum. UN وهذه الإذاعات المجتمعية لها تغطية محدودة جداً ولكنها تُذيع باللغات المحلية مثل التيتوم.
    They are also being translated into Tetum. UN ويجري أيضاً ترجمة هذه الخطوط التوجيهية إلى لغة التيتوم.
    Women whose mother tongue is not Tetum have less opportunity to learn this language as they do not travel to Dili or other major towns in the same way as their husbands so to conduct business. UN فالنساء اللاتي لا يتكلمن لغة التيتوم كلغةٍ أم يجدن فرصة أقل لتعلّم هذه اللغة لأنهن لا يسافرن إلى ديلي أو إلى أي مُدن رئيسية أخرى بنفس الطريقة التي يتحرك بها الأزواج لإدارة أعمالهم.
    The National Police prepared and disseminated a compendium of approved norms and organization and procedure in Tetum in all districts. UN وقامت الشرطة الوطنية بإعداد خلاصة وافية للمعايير والتنظيم والإجراءات التي تمت الموافقة عليها ونشرها بلغة التيتوم في جميع
    Publications will be available in four languages: Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesian and English. UN وسيكون متاحاً بأربع لغات هي التيتومية والبرتغالية ولغة الباهاسا الإندونيسية والإنكليزية.
    The reintroduction of Portuguese and Tetum in schools. UN إعادة إدخال اللغة البرتغالية واللغة التيتومية في المدارس.
    An increasing range of literature, including journals and newspapers, is now becoming available in Tetum. UN وهناك عدد متزايد من الكتابات، ومنها الجرائد والصحف، التي تصدر الآن باللغة التيتومية.
    However, many older women from areas where Tetum is not the native language cannot communicate in Tetum. UN ومع ذلك فإن كثيراً من النساء الأكبر سناً من المناطق التي لا تعتبر اللغة التيتومية هي اللغة الأم فيها لا يستطعن التخاطب باللغة التيتومية.
    52. JS2 noted that Portuguese and Tetum are the official languages of the country. UN 52- أشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن البرتغالية والتيتوم هما اللغتان الرسميتان في البلاد.
    As already noted in the CCD, Portuguese has been introduced as a language of instruction into the school system; however, the problem is that the vast majority of students speak languages other than Portuguese and Tetum. UN وكما ذُكر آنفا في الوثيقة الأساسية الموحدة، أُدخلت اللغة البرتغالية كلغة تعليم في النظام المدرسي؛ بيد أن المشكلة تتمثل في أن الغالبية العظمى من التلاميذ تتحدث لغات غير البرتغالية والتيتوم.
    254. During the United Nations administration, Radio UNTAET was broadcast in four languages - English, Tetum, Portuguese and Indonesian. This continued for some time after the handover, but today it broadcasts in Tetum and Portuguese with the news also broadcast in Bahasa Indonesia. UN 254- وحين كان الإقليم تحت إدارة الأمم المتحدة كان راديو تيمور - ليشتي يبث بأربع لغات هي الإنكليزية والتيتوم والبرتغالية والإندونيسية، واستمر هذا الوضع لبعض الوقت بعد الاستقلال، ولكن الإذاعة تبث الآن بلغة التيتوم والبرتغالية، وتذاع الأخبار أيضاً بلغة الباهاسا الإندونيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more