"text of the report of" - Translation from English to Arabic

    • نص تقرير
        
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    It is also a matter of great satisfaction that there has finally been agreement on the text of the report of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban. UN كما أنه من دواعي الارتياح الكبير أنه أصبح يوجد أخيراً اتفاق على نص تقرير اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية.
    I have the honour to convey to you the text of the report of the multinational force in Haiti. UN أتشرف بأن أحيل إليكم نص تقرير القوة المتعددة الجنسيات في هايتي.
    Representatives agreed with the sentiments expressed in the draft decision but felt that it did not need to be adopted as a decision and should simply be reflected in the text of the report of the Meeting. UN وأعرب ممثلون عن اتفاقهم مع الآراء التي أبديت في مشروع المقرر، وإن كان يساوره الشعور بأنه لا ينبغي اعتماده كمقرر بل ينبغي أن ينعكس ببساطه في نص تقرير الاجتماع.
    23. The text of the report of Working Group I follows. UN ٢٣ - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل اﻷول.
    24. The text of the report of Working Group II follows. UN ٢٤ - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثاني.
    25. The text of the report of Working Group III follows. UN ٢٥ - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثالث.
    The text of the report of the Board of Auditors in connection with the second expanded audit, duly amended owing to confidentiality requirements, is attached as annex III to the present report. UN ومراعاة لاعتبارات السرية، يرد كمرفق ثالث لهذا التقرير، نص تقرير مجلس مراجعي الحسابات المتعلق بعملية المراجعة الموسعة الثانية للحسابات، بعد تعديله حسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more