"thai delegation" - Translation from English to Arabic

    • وفد تايلند
        
    • الوفد التايلندي
        
    His cause is our cause, and he can rest assured that the Thai delegation will give him its full support and cooperation. UN إن قضيته قضيتنا، ويمكنه أن يطمئن إلى أن وفد تايلند سيعطيه دعمه وتعاونه الكاملين.
    In the spirit of cooperation, the Thai delegation will render its fullest support to the endeavours of this Committee. UN وبروح التعاون، سيقدم وفد تايلند دعمه الكامل لجهود هذه اللجنة.
    On behalf of the Thai delegation, Government and people, I would like to express my appreciation to the United Nations for taking a leading role on children's issues. UN وبالنيابة عن وفد تايلند وحكومة وشعب تايلند، أود أن أعرب عن تقديري للأمم المتحدة لقيامها بدور ريادي بشأن مسائل الأطفال.
    The Thai delegation also wishes to associate itself with the statement made by the representative of Venezuela on behalf of the Group of 77 and China. UN كما يود الوفد التايلندي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    The Thai delegation looks forward to rendering its full support for the work of this session in the coming months. UN ويتطلع الوفد التايلندي إلى تقديم كامل دعمه لعمل هذه الدورة في الأشهر القادمة.
    I assure you, Mr. Chairman, of the Thai delegation's full support and cooperation in the work of the Committee. UN وأؤكــد لكم سيدي الرئيس، تأييد وتعاون وفد تايلند الكامــل في أعمال هذه اللجنة.
    The issues raised by the Thai delegation had been considered at length, but it had not been found possible to draft any provision to accommodate that delegation’s concerns which did not eviscerate the part of the model law under consideration. UN وقال إنه سبق النظر باستفاضة في المسائل التي أثارها وفد تايلند ، إلا أنه وجد أنه لا يتسنى صوغ أي حكم يفي بشواغل هذا الوفد لا يسلب ذلك الجزء من القانون النموذجي قيد النظر قوته .
    Secretary, Thai delegation to negotiate maritime boundary delimitation with Viet Nam, 1992-1994. UN أمين وفد تايلند في التفاوض بشأن تعيين الحدود البحرية مع فييت نام، 1992-1994.
    The Thai delegation notes with satisfaction the attention that the international community has given to the urgency of Africa's problems as well as its commitment to solving those problems on a priority basis. UN ويلاحظ وفد تايلند بارتياح الاهتمام الذي أولاه المجتمع الدولي للطابع الملح لمشاكل أفريقيا وكذلك التزامه بحل تلك المشاكل على أساس الأولوية.
    It is with that conviction that the Thai delegation will vote for these 14 draft resolutions from next Monday onward, and we hope to work with other like-minded countries towards achieving our common goal. UN وانطلاقا من هــذا الاقتنــاع سيصوت وفد تايلند لصالح مشاريع القرارات اﻟ ١٤ هذه، ابتداء من يوم اﻹثنين القادم، ونأمل في العمل مع البلدان التي تشاركنا نفس اﻷفكار من أجل تحقيق هدفنا المشترك.
    In this regard, the Thai delegation wishes to commend the unwavering efforts of the Palestinians, under the wise and resolute leadership of Mr. Yasser Arafat, in his pursuit of peace amidst turbulent surroundings and, at times, against all odds. UN وفي هذا الصدد، يود وفد تايلند اﻹشادة بالجهود الدؤوبة التي يبذلها الفلسطينيون في ظل القيادة الحكيمة والحاسمة للسيد ياسر عرفات، وأحيانا في وجه صعوبات عظيمة.
    In this connection, the Thai delegation welcomes the initiative to convene a panel of experts on new technologies as part of the International Meeting on assistance in mine clearance held in Geneva last July. UN وفي هذا الصدد، يرحب وفد تايلند بالمبادرة الرامية الى عقد ندوة للخبراء بشأن التكنولوجيات الجديدة كجزء من الاجتماع الدولي بشأن المساعدة في إزالة اﻷلغام المعقود في جنيف في تموز/يوليه الماضي.
    Towards these ends, the Thai delegation is willing to be an active participant in and is fully supportive of the undertakings we are embarking upon under this important item in the plenary Assembly. UN إن وفد تايلند على استعداد أن يشتـرك اشتراكا نشطا في العمل على تحقيق هذه الغايات، وأن يدعم دعما كاملا المهام التي نحن عاكفون عليها تحـــت هــذا البند الهام من بنود جدول أعمال الجمعية العامة في جلساتها العامة.
    Mr. Jayanama (Thailand): The Thai delegation would like to associate itself with the important statement delivered earlier by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد جاياناما )تايلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يود وفد تايلند أن يعلن تأييده للبيان الهام الذي أدلت به في وقت سابق ممثلة كوستاريكا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. Sugondhabhirom (Thailand): The Thai delegation would like to register its support for the various draft resolutions which share the common goal of the total elimination of nuclear weapons. UN السيد سوغوندها بهيروم )تايلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يود وفد تايلند أن يسجل تأييده لمشاريع القرارات المختلفة التي تتشاطر الهدف المشترك، وهو إزالة اﻷسلحة النووية إزالة تامة.
    Mr. Pibulsonggram (Thailand): On behalf of the Thai delegation, I extend warmest congratulations to you, Sir, on your unanimous election as Chairman of the First Committee. UN السيد بيبولسنغرام )تايلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن وفد تايلند أقدم لكم سيدي، أحر التهاني بمناسبة انتخابكم باﻹجماع رئيسا للجنة اﻷولى.
    28. Ms. Tan, noting that pages 23 and 24 of the Thai delegation's response to questions gave information on the Draft Rule concerning Evidence of Birth Date for Enrolling Students to Educational Institutions, wished to know how that rule would help children not of Thai nationality to receive education in schools. UN 28 - السيدة تان: لاحظت أنه في صفحتي 23 و 24 من رد وفد تايلند على الأسئلة وردت معلومات عن مشروع المادة المتعلقة بتقديم ما يثبت تاريخ الميلاد لقيد الطالبات في المؤسسات التعليمية. وقالت إنها ترغب في أن تعرف كيف يمكن أن تساعد تلك المادة الأطفال الذين لا يحملون الجنسية التايلندية على تلقّي التعليم في المدارس.
    9. The Thai delegation concurred in principle with the view of the Chairman of the Group of 77 concerning the application of resolution 47/199. UN ٩ - وقالت إن الوفد التايلندي يؤيد من حيث المبدأ موقف رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ بشأن تنفيذ القرار ٤٧/١٩٩.
    Statement by His Excellency Mr. Noppadon Pattama, Minister for Foreign Affairs of Thailand and head of the Thai delegation to the thirty-second session of the World Heritage Committee UN بيان أدلى به معالي السيد نوبادون باتاما، وزير الشؤون الخارجية لتايلند ورئيس الوفد التايلندي إلى الدورة الثانية والثلاثين للجنة التراث العالمي
    Mr. Kment (Austria): I am taking the floor to express our full support for draft resolution A/C.1/58/L.43, which has just been introduced by Thailand, and we would like to thank the Thai delegation for its efforts. UN السيد كمنت (النمسا) (تكلم بالانكليزية): أدلي بهذه الكلمة للإعراب عن كامل تأييدنا لمشروع القرار A/C.1/58/L.43 الذي عرضته تايلند من فورها، ونود أن نشكر الوفد التايلندي على جهوده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more