"thai society" - Translation from English to Arabic

    • المجتمع التايلندي
        
    In the greater scheme of things, we are determined that no one in Thai society should be left behind. UN وفي الإطار الأوسع للأمور، فإننا مصممون على ألا يتخلف أحد في المجتمع التايلندي.
    Lastly, his Government was working to ensure that the elderly population could continue to contribute to the development of Thai society. UN وأخيرا قال إن حكومة بلده تعمل على ضمان استمرار المسنين من السكان في الإسهام في تنمية المجتمع التايلندي.
    Although the coup was a setback to both Thailand and ASEAN, Thai society has a deep resilience which will enable it to recover quickly. UN ورغم أن الانقلاب شكل نكسة لتايلند والرابطة كلتيهما، فإن المجتمع التايلندي يتمتع بمرونة عالية تمكنه من التعافي سريعا.
    With the resilience of Thai society, the General Assembly can be assured that Thailand will emerge as a stronger and more vibrant democracy. UN وأؤكد للجمعية العامة أنه بفضل تصميم المجتمع التايلندي ستبزع تايلند ديمقراطية أقوى وأكثر حيوية.
    Agencies involved in law reform tended to regard the family law as sacred, as the family was the foundation of Thai society. UN فالوكالات المشاركة في إصلاح القانون تميل إلى اعتبار قانون الأسرة أمرا مقدسا، حيث أن الأسرة هي أساس المجتمع التايلندي.
    It is necessary to promote the development of the family institution within Thai society. UN فمن الضروري تعزيز مؤسسة الأسرة داخل المجتمع التايلندي.
    Thai society negatively views women who have a child out of wedlock, but men do not suffer the same fate. UN وينظر المجتمع التايلندي نظرة سلبية إلى النساء اللائي ينجبن طفلاً خارج رابطة الزواج ولكن الرجال لا يعانون من نفس المصير.
    Their protracted presence had a profound effect on Thai society. UN ولقد كان لطول أمد وجودهم أثر عميق على المجتمع التايلندي.
    We must make all segments of Thai society rally around to promote the rights of, and ensure the well-being of, children. UN ولابد أن نجعل كل قطاعات المجتمع التايلندي تلتف حول هدف النهوض بحقوق الطفل وضمان رفاهيته.
    Textbooks not only incorporated the history and principles of each religion but also aimed at enabling students to apply religious principles in their everyday lives, creating understanding, tolerance, peace and social harmony in Thai society. UN ولا تكتفي تلك الدروس بتغطية تاريخ تلك اﻷديان ومبادئها، بل تهدف أيضا الى تطبيق تلك المبادئ في الحياة اليومية، مسهمة بذلك في تهيئة مناخ تفاهم وتسامح وسلم ووئام اجتماعي في المجتمع التايلندي.
    Those who understood the nature of Thai society and the key pillars of the Thai nation would realize that this was an issue that only the Thai people could settle, and such a process was ongoing. UN فالذين يفهمون طبيعة المجتمع التايلندي والركائز الأساسية التي تقوم عليها الأمة التايلندية يدركون أن الأمر يتعلق بمسألةٍ الشعبُ التايلنديُ هو وحده الذي سيحلها، وهذه العملية جارية حالياً على قدم وساق.
    45. Inequality has been a chronic problem of Thai society and is becoming more severe. UN 45 - ما زالت اللامساواة تمثل مشكلة مزمنة في المجتمع التايلندي بل أنها تزداد تفاقماً.
    Saudi Arabia highlighted the human rights-related advances, particularly in education and in spreading a human rights culture among the different segments of Thai society. UN وسلطت الضوء على التقدم في مجال حقوق الإنسان، لا سيما في التعليم ونشر ثقافة حقوق الإنسان بين مختلف فئات المجتمع التايلندي.
    90. People belonging to ethnic groups are socially integrated into Thai society on various fronts. UN 90- ويندمج أفراد الفئات الإثنية اندماجاً اجتماعياً في المجتمع التايلندي على جبهات مختلفة.
    90 . People belonging to ethnic groups are socially integrated into Thai society on various fronts. UN 90- ويندمج أفراد الفئات الإثنية اندماجاً اجتماعياً في المجتمع التايلندي على جبهات مختلفة.
    Moreover, the recent election of the country's first female Prime Minister confirms that Thai society is open to women and that we continue to promote gender equality and the empowerment of women. UN وعلاوة على ذلك، فإن انتخاب أول رئيسة وزراء للبلد مؤخرا يؤكد أن المجتمع التايلندي مفتوح أمام النساء وأننا نواصل تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Thai society is a multi-cultural society comprising more than 60 ethnic groups across five language families. UN 15- المجتمع التايلندي مجتمع متعدد الثقافات يضم أكثر من 60 مجموعة عرقية تندرج في خمس مجموعات لغوية.
    Although the campaign primarily involves Thai youth, it recognizes a need to also influence authorities and other groups in Thai society about the contribution migrants make to the host country. UN وفي حين تتعلق هذه الحملة بالشباب التايلندي في المقام الأول، فإنها تقر بضرورة القيام أيضا بالتأثير على السلطات وعلى فئات أخرى في المجتمع التايلندي فيما يخص إسهام المهاجرين في البلد المضيف.
    Most people in Thai society, including offenders within the family and the women themselves, treat the problem as a private matter. Thus, outsiders are reluctant to become involved. UN ومعظم أفراد المجتمع التايلندي بمن فيهم الجناة ضمن نطاق الأسرة بل والنساء أنفسهن يتعاملون مع المشكلة على أنها أمر يتسم بالخصوصية وعليه لا يتحمس الأطراف الخارجيون للتدخل في الأمر.
    Nonetheless, Thai society still views sex education as a private matter, one that should not be openly discussed with teenagers. UN ومع ذلك فما زال المجتمع التايلندي ينظر إلى الثقافة الجنسية على أنها مسألة شديدة الخصوصية بمعنى أن لا تفتح للنقاش مع المراهقين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more