"than you do" - Translation from English to Arabic

    • مما تفعله
        
    • أكثر منك
        
    • اكثر منك
        
    • أكثر منكِ
        
    • بقدرك
        
    • منك يعمل
        
    • مما تفعل
        
    • مما تفعلي
        
    • مما كنت تفعل
        
    • أكثر منكَ
        
    • اكثر منكَ
        
    • مما تعرف
        
    • مما تعرفه
        
    • مما تعرفون
        
    • مما تعرفينه
        
    Metro has more resources to find him than you do. Open Subtitles مترو لديها المزيد من الموارد للعثور عليه مما تفعله.
    My point being, I know more Of these things than you do. Open Subtitles وجهة نظري الوجود، وأنا أعرف أكثر من هذه الأشياء مما تفعله.
    Jon Snow has even more reason to hate Cersei than you do. Open Subtitles جون سنو يمتلك أسباباً أكثر منك لكره سيرسي
    I clearly have less faith in the sexual restraint of the masses than you do. Open Subtitles من الواضح ان لدي ايمان اقل في الضبط النفس جنسيا امام الحضور اكثر منك.
    I need this job more than you do, okay? Open Subtitles احتاج إلى هذه الوظيفة أكثر منكِ ، حسناً؟
    Hey, look, I don't want this thing out in the open any more than you do, but I'm not sending my boss in on another one of your business trips. Open Subtitles انظري، لا أريد خروج هذا المركّب للعالم بقدرك. لكنّي لن أرسل ربّ عملي في واحدة أخرى من رحلات عملكم.
    I do know more about photography than you do. Open Subtitles أنا أعرف أكثر حول التصوير الفوتوغرافي منك يعمل.
    I don't like working with her any more than you do. Open Subtitles أنا لا أحب العمل مع لها أي أكثر مما تفعله.
    I don't like this any more than you do. Open Subtitles أنا لا أحب هذا أي أكثر مما تفعله.
    Look, I don't like working with her any more than you do. Open Subtitles انظروا، أنا لا أحب العمل معها أي أكثر مما تفعله.
    Because I promise you, I need her a lot more than you do. Oh, is that so? Open Subtitles لأنني أعدكم، ولست بحاجة لها أكثر بكثير مما تفعله.
    I don't like it any more than you do, but if I push too hard, we might blow the only chance we have at stopping this. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك أكثر منك ولكن إذا دفعت بقوة قد نفسد الفرصة الوحيدة التي لدينا لمنع هذا
    You better hope he's got more forgiveness in him than you do. Open Subtitles عليك أن تتمنى أن يتحلى بالغفران أكثر منك
    Lafayette, this one flirts more than you do, and that's saying something. Open Subtitles لافاييت , انها تغازل اكثر منك ! و هذا يعني شيئاً
    I don't know any more about this place than you do. Open Subtitles لا أعرف أي شيء بشأن هذا المكان أكثر منكِ
    Look, I don't like this any more than you do, Kee, and it's only gonna get worse. Open Subtitles انظر, أنا لا احب فعل هذا بقدرك, كيي و هذا الوضع سيزداد سوءاً
    I know much more about what's out there than you do. Open Subtitles لماذا؟ أعرف أكثر بكثير حول الذي هناك منك يعمل.
    I don't like it any more than you do. Open Subtitles انا لا أحب الامر اكثر مما تفعل أنت
    You think you know more than you do, and you don't even know what you don't know. Open Subtitles أنت تعتقدي أنكي تغرفي أكثر مما تفعلي, و أنت حتى لا تعلمي ما لا تعرفي
    And now you're involved in a situation where somebody actually knows a little bit more than you do! Open Subtitles والآن أنت تشارك في وضع حيث شخص ما يعرف في الواقع قليلا أكثر مما كنت تفعل!
    Look, we don't know any more about that theft than you do. Open Subtitles إسمع، نحن لا نعرف أيّ شيء عن تلكَ السرقة أكثر منكَ
    My friends and family are here. You're here. I don't want that tomb opened any more than you do. Open Subtitles أصدقائي و عائلتى هنا ، أنتَ هنا أنا لا أريد أن تُفتح هذهِ المقبرة اكثر منكَ.
    Your age makes you believe you know more than you do. Open Subtitles يجعلك عمرك تظن أنك تعرف أكثر مما تعرف حقيقة
    After all, I know this face better than you do. Open Subtitles فرغم كل شيء أعرف هذا الوجه أفضل مما تعرفه أنت
    There are some people in this world who assume that you know less than you do because of your name and your complexion but math is the great equalizer. Open Subtitles هناك أناس في هذا العالم يفترضون أنكم تعرفون أقل مما تعرفون حقا وذلك بسبب أسمائكم ولون بشرتكم
    Well, at this stage, we don't know any more than you do, Mrs. Cobb. Open Subtitles لا يمكننا أن نعرف في هذه المرحلة " أكثر مما تعرفينه يا سيّدة " كوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more