I would also like to thank the Secretariat, which prepared the second part of the report. | UN | وأود أيضاً أن أشكر الأمانة العامة التي أعدت الجزء الثاني من التقرير. |
In conclusion, I would like to thank the Secretariat for its constant availability and assistance. | UN | وفي الختام، أود أن أشكر الأمانة العامة على وجودها ومساعدتها المستمرين. |
I should also like very specifically to thank the Secretariat and the Office for Disarmament Affairs for their valuable substantive support. | UN | كما أود بشكل محدد للغاية أن أشكر الأمانة العامة ومكتب شؤون نزع السلاح على دعمهما الكبير والقيم. |
May I also thank the Secretariat of the Second Committee for their outstanding assistance and support to me and to all the other members of the Bureau. | UN | كما أود أن أشكر أمانة اللجنة الثانية على ما قدمته لي ولجميع أعضاء المكتب الآخرين من مساعدة ودعم فائقين. |
I also wish to thank the Secretariat for its support throughout the activities of the Working Group. | UN | وأود أيضا أن أشكر الأمانة العامة على دعمها لجميع أنشطة الفريق العامل. |
I would also like to thank the Secretariat heartily for the assistance it gave me in carrying out my duties as Rapporteur of the Second Committee. | UN | كذلك أود أن أشكر الأمانة العامة من القلب على المساعدة التي قدمتها لي في تنفيذ مهامي بوصفي مقررا للجنة الثانية. |
I would like to thank the Secretariat for giving us that information; I am sure that it did its homework in coming up with the three options. | UN | وأود أن أشكر الأمانة العامة على مدنا بتلك المعلومات؛ وإنني لعلى يقين بأنها أدت واجبها في التوصل إلى ثلاثة خيارات. |
I also thank the Secretariat and all stakeholders involved in the excellent preparations for this debate. | UN | كما أشكر الأمانة العامة وجميع أصحاب المصلحة المشاركين في التحضيرات الممتازة لهذه المناقشة. |
I would like sincerely to thank the Secretariat for the outstanding assistance it has provided me and the other members of the Bureau during this session. | UN | أود مخلصا أن أشكر الأمانة العامة على المساعدة الرائعة التي قدَّمتها إليَّ وإلى بقية أعضاء المكتب أثناء هذه الدورة. |
Once again, I would like to thank the Secretariat for its efforts throughout the entire negotiating process, which went on for several months. | UN | مرة أخرى، أود أن أشكر الأمانة العامة على جهودها طيلة عملية التفاوض التي استمرت عدة أشهر. |
Finally, I thank the Secretariat for its outstanding assistance to me and to all members of the Bureau. | UN | كما أود في ختام بياني هذا أن أشكر الأمانة العامة على ما قدمته إلى أعضاء المكتب من مساعدات قيمة. |
We would also like to thank the Secretariat for its service to us all. | UN | وأود أيضا أن أشكر الأمانة العامة على خدماتها لنا جميعا. |
Finally, I would also like to thank the Secretariat for its outstanding assistance to me and to all the members of the Bureau. | UN | وأخيرا، أشكر الأمانة العامة على مساعدتها الممتازة لي ولسائر أعضاء المكتب. |
Finally, I would like to thank the Secretariat for its cooperation and its assistance. | UN | أخيرا، أود أن أشكر الأمانة العامة على تعاونها ومساعدتها. |
In conclusion, I would like to thank the Secretariat for its outstanding assistance to me and all the members of the Bureau. | UN | وفي الختام، أود أن أشكر الأمانة العامة على مساعدتها المتميزة لي ولجميع أعضاء المكتب. |
I also thank the Secretariat of the Second Committee for its outstanding assistance and support to me. | UN | وأود أيضا أن أشكر أمانة اللجنة الثانية على ما قدمته لي، بشكل شخصي، ولجميع أعضاء المكتب من مساعدة ودعم كبيرين. |
I should also like to thank the Secretariat of the Fourth Committee for its valuable assistance. | UN | كما أود أن أشكر أمانة اللجنة الرابعة على ما قدمته من مساعدات قيّمة. |
Lastly, may we thank the Secretariat of the Peacebuilding Commission for its support. | UN | وأخيرا، اسمحوا لي أن أشكر أمانة لجنة بناء السلام على دعمها. |
We also wish to thank the Secretariat for the documents before this Assembly. | UN | ونود أيضا أن نشكر اﻷمانة العامة على الوثائق المعروضة على هذه الجمعية. |
France would like to thank the Secretariat for its support in that regard, and to encourage it to continue. | UN | وتود فرنسا أن تشكر الأمانة العامة على الدعم الذي قدمته في ذلك الصدد، وأن تشجعها على الاستمرار فيه. |
My delegation wishes also to thank the Secretariat for the technical support given us. | UN | ويود وفدي أيضا أن يشكر الأمانة العامة على ما قدمته لنا من دعم فني. |
I also take this opportunity to thank the Secretariat of the Committee for its support. | UN | كما أنتهز هذه الفرصة لتوجيه الشكر إلى أمانة اللجنة على دعمها. |
We wish to thank the Secretariat, the interpreters and all those who have made efforts at the meetings of the Committee, namely the Member States. | UN | ونود أن نشكر الأمانة العامة، والمترجمين وكل الذين ساهموا في اجتماعات هذه اللجنة من الدول الأعضاء. |