"thanks for letting" - Translation from English to Arabic

    • شكراً لسماحك
        
    • شكراً للسماح
        
    • شكرا لسماحك
        
    • شكرا للسماح
        
    • شكراً لتأجيري
        
    • شكراً لسماحكِ
        
    • أشكرك على السماح
        
    • شكراً على سماحك
        
    • شكرا على السماح
        
    • شكراً على السماح
        
    • شكراً لأنك
        
    • شكراً لسماحكم
        
    • أشكرك لسماحك
        
    • شكراً على إعلامي
        
    • شكرًا لسماحكِ
        
    Nah, it was more than that. Thanks for letting me assist. Open Subtitles لا, بل كان أكثر من هذا شكراً لسماحك لي بالمساعدة
    Thanks for letting him win. It helps his self-esteem. Open Subtitles شكراً لسماحك له بالفوز، فذلك يفيد احترامه لنفسه
    Hey, Thanks for letting me crash on your couch last night. Open Subtitles شكراً للسماح لي بالنوم . علي أريكتك الليلة الماضية
    Thanks for letting me come to work with you. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بالمجئ معك الى الشركة اليوم
    Thanks for letting me try out your motorcycle. Open Subtitles شكرا للسماح لي بتجربة ركوب دراجتك النارية
    Thanks for letting me watch this, Julia. Open Subtitles شكراً لتأجيري أُراقبُ هذا، جوليا.
    Thanks for letting me and Steve stay in your bedroom. Open Subtitles شكراً لسماحكِ لي و لـ ستيف بالمبيت في غرفتكِ
    - Thanks for letting me try it. - You're welcome. Open Subtitles ـ شكراً لسماحك لي بتجربته ـ على الرحب والسعة
    Thanks for letting us borrow your umbrella, Mrs. Wheeler. Open Subtitles شكراً لسماحك لنا بإستعارة مظلتك , سيدة ويليير
    Thanks for letting me and Liz and Rodrigo crash in the guest room. Open Subtitles شكراً لسماحك لي وليز مع ر ودريجو المبيت في غرفة الضيوف
    Thanks for letting me crash. I live with some girls. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بالمكوث أعيش مع مجموعة فتيات
    Well, look, Thanks for letting me tag along. Open Subtitles ـ حسناً، أسمع, شكراً للسماح ليّ بالأستقصاء بذلك طويلاً.
    Thanks for letting us join you guys. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بالانضمام إليكم يا رفاق
    Thanks for letting me borrow your screwdriver set. Open Subtitles شكراً للسماح لي بإقتراض مجموعة مفك البراغي
    Hey, Stewie, Thanks for letting me stay in your room. Open Subtitles هاي, ستوي, شكرا لسماحك لي بالبقاء بغرفتك.
    Hey, Thanks for letting me drive the car, by the way. Open Subtitles شكرا للسماح لي قيادة السيارة ، بالمناسبة.
    Hey, Thanks for letting me stay here for a while. Open Subtitles يا، شكراً لتأجيري الإقامة هنا لفترة.
    Thanks for letting me sleep in, babe. I was up late. Open Subtitles شكراً لسماحكِ لي بالنوم بالداخل يا عزيزتي لقد كنت مستيقظ لوقت متأخر
    Thanks for letting me read it. I'm just a little bit confused. Open Subtitles أشكرك على السماح لي بقرائتها ولكني محتار قليلاً
    Oh, man, Thanks for letting me stay here, Mr. Lee. Open Subtitles شكراً على سماحك لى بالبقاء هنا يا سيد (لى)
    Thanks for letting us up while we wait for my car. Open Subtitles شكرا على السماح لنا بالدخول بينما ننتظر سيارتى
    Thanks for letting me stash some boxes here, Grandma. Open Subtitles شكراً على السماح لي بوضع بعض الصناديق هنا يا جدتي.
    I can't believe I spent a whole montage with you. [Mid-tempo music plays] Thanks for letting my cousin hang out. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني قضيت مونتاجاً كاملاً معك شكراً لأنك سمحت لقريبي بالمجيء معنا
    Thanks for letting me observe, fellows. Come on. Open Subtitles شكراً لسماحكم لي بالمشاهدة يا زملاء
    You know, Thanks for letting me stay here. Open Subtitles تعلمين , أشكرك لسماحك لي بالبقاء هنا
    Thanks for letting me know. She's all yours. Open Subtitles شكراً على إعلامي بذلك، إنها كلها لك
    Thanks for letting me use the treadmill. Better you than me. Open Subtitles شكرًا لسماحكِ لي باستعمال جهاز الهرولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more