"thanks for that" - Translation from English to Arabic

    • شكراً لذلك
        
    • شكرا على ذلك
        
    • شكراً على ذلك
        
    • شكرا لذلك
        
    • شكراً على هذا
        
    • شكرا على هذا
        
    • شكرا لهذا
        
    • شكراً لهذا
        
    • شكرًا على ذلك
        
    • أشكرك على ذلك
        
    • شكرا لك على هذا
        
    • شكراً على تلك
        
    • شكراً لك على هذا
        
    • شكرا على هذه
        
    • شكرا لأن
        
    Anyway, Carol found out about your maid, and, uh, now we have to get one, too, so Thanks for that. Open Subtitles علي أي حال، عرفت كارول عن وجود الخادمة والآن علينا أن نجلب واحدة كذلك شكراً لذلك
    Thanks for that. Just the ones I'm used to are a bit less... Open Subtitles شكرا على ذلك, النوع الذي تعودت عليه أقل منها, فقط...
    - Comes for his bomb. - Thanks. Thanks for that. Open Subtitles ـ جاء من أجل القنبلة ـ شكراً على ذلك
    You're not supposed to laugh. Thanks for that. Open Subtitles لا يفترض بكِ أن تضحكي شكرا لذلك
    The one they gave me smells, but Thanks for that. Oh. - Thank God. Open Subtitles الذى أعطونى اياه رائحته كريهه لكن شكراً على هذا شكراً لله لكن
    Thanks for that, Mark. Open Subtitles شكرا على هذا, مارك
    Okay, my boyfriend's at a family wedding this weekend, but Thanks for that. Open Subtitles الموافقة، خليلي في a زفاف العائلةِ عطلة نهاية الأسبوع هذه، لكن شكراً لذلك.
    Oh, Thanks for that, babe. That was unbelievable. Open Subtitles اوه , شكراً لذلك عزيزتي كان هذا لا يصدق
    The block association dues. Thanks for that. Open Subtitles بسبب مستحقّات جمعية الأتحاد شكراً لذلك.
    Yeah, yeah, yeah. Yeah, okay, Thanks for that. Open Subtitles نعم نعم نعم،، شكرا على ذلك
    Yeah,Thanks for that. Open Subtitles نعم ، شكرا على ذلك
    Yeah, well, can't really work undercover now that everybody on the street knows I'm a cop, so Thanks for that. Open Subtitles أجل، أنا كذلك، فلست قائماً بعملٌ سريّ ذلك الذي يجعل كل شخص يعلم بأنّي شُرطيّ؟ إذن شكراً على ذلك.
    Luckily, I'm an employer that appreciates her staff's unfiltered opinions. So Thanks for that. Open Subtitles لحسن الحظ أنا رئيسة تقدر آراء موضفيها المبهمة، شكراً على ذلك
    Well, Thanks for that. Open Subtitles حسنا ، شكرا لذلك
    Yeah, Thanks for that. Open Subtitles نعم، شكرا لذلك.
    Oh yeah, the gun in the strongbox, that was a really great idea. Thanks for that. Open Subtitles فكرة الصندوق و السلاح كانت ذكية . للغاية , شكراً على هذا
    Yeah, Thanks for that. Open Subtitles حلّ غموض الشفره التاسعه نعم شكراً على هذا
    Thanks for that. Open Subtitles هذا جيد شكرا على هذا
    Thanks for that unsolicited stipulation, Billy. Open Subtitles شكرا لهذا الشرط غير المرغوب فيها، وبيلي.
    Thanks for that, but I'm gonna go with something a bit more reasonable, medically speaking. Open Subtitles شكراً لهذا انا فقط ساتقيد بحديث طبي اكثر معقولية
    Thanks for that, thanks. Open Subtitles شكرًا على ذلك شكرًا
    You'll notice I'm overlooking the fact that you nearly killed me the last time we hung out, so Thanks for that. Open Subtitles ستلاحظ أنّي متغاضية عن كونك كدت تقتلني بآخر مرّة كنّا معًا لذا أشكرك على ذلك.
    I mean, I've been following him for two weeks, and then you lot scooped him up, so Thanks for that. Open Subtitles اعني ، انني كنت اتبعه منذ اسبوعين وبعدها اتيت به الى بقعه واحده لذا شكرا لك على هذا
    Hey, uh, Thanks for that sweet note. Open Subtitles شكراً على تلك الرسالة الجميلة
    Thanks for that. I´ll log that away. Open Subtitles شكراً لك على هذا سأسجل كل هذا طوال الطريق
    Thanks for that zinger. Give me a snappy line to go out on. Open Subtitles شكرا على هذه النكتة ياشباب اعطني نكتة اخرى لأكمل
    Thanks for that two grand,'lil dude. Open Subtitles شكرا لأن اثنين الكبرى، "المتأنق ليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more