That's a lot of security for an interior door. | Open Subtitles | يُعدّ هذا الكثير من الأمن بالنسبة لباب داخلي |
I do too, but 18 months, That's a lot of routine. | Open Subtitles | وأنا أيضا، لكن 18 شهر، هذا الكثير من الروتين. |
That's a lot of power for someone to have who's not government. | Open Subtitles | وهذا هو الكثير من القوة لشخص أن يكون الذي ليس الحكومة. |
Okay, That's a lot of genitalia in my pool. | Open Subtitles | حسنا ,هناك الكثير من الشباب فى حمام السباحة. |
That's a lot of math for someone who's not interested. | Open Subtitles | هذا هو الكثير من الرياضيات ل شخص غير مهتم. |
Yeah, That's a lot of phone calls to Hong Kong. | Open Subtitles | أجل ، هذه الكثير من الاتصالات إلى هونغ كونغ |
That's a lot of police work for an assistant m.E. | Open Subtitles | هذا كثير من العمل الشرطى على مساعدة دكتور فحوصات |
Last Saturday, I went nine-for-seventeen in softball, That's a lot of running. | Open Subtitles | السبت الماضي ، ذهبت لتسعه إلى سبعة عشر في الكره الناعمه ذلك الكثير من الركض |
SHELDON: I think you're high on paint fumes. And, boy, That's a lot of Band-Aids. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ اصبحتي منتشية بدخان الطلاء وعجباً، هذا الكثير من الضمادات |
Nine grand-- That's a lot of dough, but is it enough to make someone break into Ruby's place to get it? | Open Subtitles | 9 ألاف ان هذا الكثير من العجين ولكن هل هى كافيه لتجعل شخص ما يقتحم منزل روبى؟ من أيضا تكون؟ |
Ooh, That's a lot of carbohydrates for a man on the prowl. | Open Subtitles | هذا الكثير من الكربوهيدرات لرجل يبحث عن رفيقة |
That's a lot of damage in a short amount of time. | Open Subtitles | وهذا هو الكثير من الضرر في فترة قصيرة من الزمن. |
That's a lot of empty calories. | Open Subtitles | وهذا هو الكثير من السعرات الحرارية الفارغة. |
That's a lot of fine print for a walk to Town Square. | Open Subtitles | وهذا هو الكثير من التفاصيل الدقيقة للنزهة إلى ساحة البلدة. |
That's a lot of castle up on the hills split in two if his wife found out. | Open Subtitles | هناك الكثير من القلاع فوق التلال انقسمت الى شطرين ما إذا كانت زوجته اكتشفت ذلك |
You must be French, That's a lot of wee-wee. | Open Subtitles | لابد أنك فرنسي ، هناك الكثير من البول |
I know, but That's a lot of pressure to put on our relationship. | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن هذا هو الكثير من الضغط وضعت على علاقتنا. |
That's a lot of information for anyone to remember. | Open Subtitles | هذه.. هذه الكثير من المعلومات لأي شخص ليتذكرها. |
Well, That's a lot of healing. You must be exhausted. | Open Subtitles | حسنا , هذا كثير من العلاج لابد انك مرهقة |
That's a lot of expensive meals. | Open Subtitles | يعتبر ذلك الكثير من الوجبات الثمينة |
That's a lot of concentration for a property crime. | Open Subtitles | ذلك كثير من التركيز على جريمة ملكية مدنية |
Well, That's a lot of my money, but I used to have sex with you, so that's the trade-off. | Open Subtitles | هذا مبلغ كبير من مالي لكني إعتدت ممارسة الجنس معك لذا هكذا تكون المبادلة |
Five murders, That's a lot of years in the pokey. | Open Subtitles | خمسة جرائم قتل، تلك الكثير من السنوات في السجن |
That's a lot of moving parts. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الحركة طائرات, قطارات وسيارات |
That's a lot of fat-ass bitches and whiskey. | Open Subtitles | هذا يعني الكثير من العاهرات بمؤخرات سمينة و الخمر |
That's a lot of pressure to put on one race, don't you think? | Open Subtitles | كما أن هناك العديد من الضغوط وضعت على عرق واحد، لا تظن؟ |
That's a lot of computing power for a football coach. | Open Subtitles | هذه كثير من الجوائز لمدرب كرة قدّم. |
Look sir, That's a lot of blood. | Open Subtitles | . انظر ، أنا متأكد أن تلك كمية كبيرة من الدم |