"that's awful" - Translation from English to Arabic

    • هذا فظيع
        
    • هذا مريع
        
    • ذلك سيئُ
        
    • هذا شنيع
        
    • هذا أمر فظيع
        
    • هذا مروع
        
    • وهذا هو المرعب
        
    • ذلك فظيع
        
    • هذا بشع
        
    • هذا سيئ
        
    • ذلك سيء
        
    • ذلك مريع
        
    • هذا فضيع
        
    You want him and you can't have him, and I know That's awful. Open Subtitles تريدينه ولايمكنكِ ذلك . وأعرف ان هذا فظيع
    But it turns out they don't cover vampire attacks. Hoo-hon. That's awful. Open Subtitles لكنه ظهر انهم لا يغطوا هجوم مصاصي الدماء هذا فظيع
    Well, That's awful. There's nothing you can fix? Open Subtitles حسناً, هذا مريع, ليس هناك ما يمكنكم معالجته؟
    Oh my God, That's awful. Open Subtitles يا إلهي ذلك سيئُ
    That's awful, man. Open Subtitles هذا شنيع يا رجل
    Oh, That's awful. Open Subtitles أوه، هذا أمر فظيع
    Well, I think That's awful that Rob Schneider does that. Open Subtitles اعتقد أن هذا مروع ان روب شنايدر فعل ذلك
    Mm, That's awful. Open Subtitles مم، وهذا هو المرعب.
    You might need help. That's awful for an adult. Open Subtitles اظن انك بحاجة لمساعدة هذا فظيع بالنسبة لرجل بالغ
    no,'cause if i leave,then i'll be broke, and That's awful.if i stay, then he's in control,and that's horrifying. Open Subtitles لا يمكن، لأنه إن رحلت سأصبح مفلسة و هذا سئ و إن بقيت سيكون هو المتحكم و هذا فظيع
    - They're gonna throw the book at him. - Oh, god, That's awful. Open Subtitles سيقومون برمي الكتب عليه - يا الهي , هذا فظيع -
    - But That's awful! - Well, I said it every day. Open Subtitles لكن هذا فظيع كنت أقول هذا كل يـوم
    That's awful. I don't understand. Why would the school take a class trip there? Open Subtitles هذا مريع و لكن لماذا تقوم المدرسة بعمل رحلة لمكان مثل هذا ؟
    That's awful. I don't care what your politics are, this is America. Open Subtitles هذا مريع, لا أهتم ماذا تكون سياساتك, هذه أمريكـا
    No. That's awful. What else you got? Open Subtitles كلا، هذا مريع ماذا لديك غيرها؟
    What a shame, That's awful. Open Subtitles الذي شيء مؤسف، ذلك سيئُ.
    Oh, my God, That's awful! Open Subtitles اه يا الهي هذا شنيع
    Oh, That's awful. Open Subtitles أوه ، هذا أمر فظيع
    That's awful, professor. Especially the making-Out part. Open Subtitles هذا مروع يا بروفيسور و بالأخص الجزء الخاص بعلاقاتك
    Oh, That's awful. Open Subtitles أوه، وهذا هو المرعب.
    That's awful. You realize you broke her heart, right? Open Subtitles ذلك فظيع ، أنت تعرف أنك كسرت قلبها ، صحيح؟
    Oh, God, That's awful. That's never gonna work. Open Subtitles يا إلهي هذا بشع لن يعمل أبداً
    Oh, my God. I'm sorry. That's... That's awful. Open Subtitles اوه , يا الاهي , انا اسف هذا هذا سيئ
    That's awful. Open Subtitles ذلك سيء.
    So as information passed back over time, and the customer, if you like, is going, "no, that's wrong, that's wrong, That's awful." Open Subtitles إذن مع انتقال المعلومات بمرور الوقت و إبداء الزبائن لأرائهم بِ "هذا خطأ و ذلك خطأ و ذلك مريع"
    - Decapitated. - God, That's awful. Open Subtitles ــ وقُطع عنقها ــ يا إلهي ، هذا فضيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more