"that's how he" - Translation from English to Arabic

    • هذه هي الطريقة التي
        
    • ذلك كيف
        
    • هكذا كان
        
    • هكذا كيف هو
        
    • وهذا هو كيف
        
    • هذا هو كيف
        
    • هذه طريقته في
        
    • هكذا يلعب
        
    That's how he had the Internet in his pocket. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي كان الإنترنت في جيبه.
    That's how he pays for their private school. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يدفع بها للمدرسة الخاصة.
    That's how he justified trying to kill me in the first place. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي برر تحاول لقتلي في المقام الأول.
    He was 12 years old and weighed 87 pounds. That's how he got started. Open Subtitles كان بعمر 12 سنةً ووزنه 87 باوند ذلك كيف بدأنا
    That's how he looked this morning. Open Subtitles الصفحة الثانية . هكذا كان يبدو هذا الصباح.
    That's the way out, That's how he can escape. Open Subtitles وهذا هو السبيل للخروج، وهذا هو كيف يستطيع الهرب
    If That's how he remembers his dad, does it even matter whether it's real or not? Open Subtitles إذا كان هذا هو كيف انه يتذكر والده، أيهم ذلك حتى سواء كان ذلك واقعيا أم لا؟
    That's how he evaded us at Oyster Bay. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي تهرب بها منا في خليج المحار.
    That's how he faked his death years ago. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي زور بها وفاته منذ سنوات
    That's how he did it. It's obvious. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي فعل بها ذلك ،إنها واضحة.
    That's how he found where to hide the bodies. Did Krogh? It's him. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي وجد بها المكان لإخفاء الجثث أنه هو
    That's how he can stay so dirty and not smell. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يمكن أن تبقى حتى القذرة ولا رائحة.
    That's how he knows everything we're saying. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي بها يعلم كل شيء نقوله.
    Doing it his way, refusing to take no for an answer,'cause That's how he got his fortune. Open Subtitles أفعلها على طريقته , أرفض كلمة لا كإجابة لأن هذه هي الطريقة التي حصل بها على ثروته
    That's how he learned that things have an inner life, like wind and rain and traffic lights and can openers and flowers and little cars. Open Subtitles ذلك كيف تَعلّمَ تلك الأشياءِ لَها حياةُ داخليةُ، مثل الريحِ والمطرِ وإشارات المرور والزهور والسيارات الصَغيرة.
    That's how he makes you think he cares about you. Open Subtitles ذلك كيف يجعلكِ تعتقدين إنه يهتم بكِ.
    That's how he finds the subjects with the gene. Open Subtitles هكذا كان يجد الأشخاص الحاملين لمورثة المحارب.
    And That's how he was able to make calls from Hotch's cell and sound like him. Open Subtitles و هكذا كان قادراً على ان يقوم بالأتصال من هاتف "هوتش" وجعل صوته مثله
    That's how he's been able to challenge any bender. Open Subtitles وهذا هو كيف يمكنه أن يتحدى أى خارق
    If That's how he's been getting in and out, it would be easy enough for someone to stage an accident. Open Subtitles إذا كان هذا هو كيف انه كان يدخل والخروج من المصنع، فإنه سيكون من السهل بما فيه الكفاية لشخص ما لحادث.
    It may not be ideal, but if That's how he does things, you should roll with it. Open Subtitles قد لا يكون مثالياً، لكن لو كانت هذه طريقته في إدارة الأمور فعليكِ التلاؤم معها
    Yeah. That's how he plays, dirty. Open Subtitles أجل, هكذا يلعب هو, بقذاره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more