"that's not necessary" - Translation from English to Arabic

    • هذا ليس ضرورياً
        
    • هذا ليس ضروري
        
    • ذلك لَيسَ ضروريَ
        
    • ذلك ليس ضروري
        
    • هذا ليس ضروريا
        
    • هذا غير ضروري
        
    • ذلك ليس ضروريا
        
    • هذا ليس ضروريًا
        
    • ذلك ليس ضرورياً
        
    • وهذا ليس ضروريا
        
    • هذا ليسَ ضرورياً
        
    • لن يكون ذلك ضروريا
        
    • ليس هذا ضرورياً
        
    • هذا غير ضروريّ
        
    • هذا ليس بضروري
        
    That's not necessary. I would've done it for anyone. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً.كنت سأفعلها من أجل أي أحد.
    That's not necessary. you can draw us a map. Open Subtitles .هذا ليس ضرورياً. يمكنك أَن ترسم لنا خريطة
    That's not necessary, Mr. Pete. It was an accident. No. Open Subtitles هذا ليس ضروري ، يا سيد بيت لقد كان حادثاً
    Oh, That's not necessary Open Subtitles أوه، ذلك لَيسَ ضروريَ
    No, That's not necessary. Put that stuff on the bed, will you, please? Open Subtitles لا، ذلك ليس ضروري ضع تلك الأشياء على السرير، رجاء؟
    Oh, That's not necessary. I'll stay till dessert. Open Subtitles أوه ، هذا ليس ضروريا سوف أبقى حتى تقديم الحلوى
    That's not necessary from my point of view. Open Subtitles في حوزتي حالياً ؟ هذا غير ضروري من وجهة نظري
    - Quinn, That's not necessary. - I said I can pay. Open Subtitles كوين)، ذلك ليس ضروريا) - قلتُ أنّ بوسعي الدفع -
    Hey. That's not necessary. You don't have to be rough like that. Open Subtitles مهلاً، هذا ليس ضرورياً ليس عليك أن تكون قاسياً هكذا
    That's not necessary. No, it is not a problem. Open Subtitles ـ هذا ليس ضرورياً ـ كلا، ليست هناك مشكلة
    - Come on, That's not necessary. - Not if you cooperate, sir. Open Subtitles بحقك، هذا ليس ضرورياً - ما لم تتعاون يا سيدي -
    Or another way of looking at it is you're a fat, ugly version of her. - All right. That's not necessary. Open Subtitles وبعبارة أخرى، أنتِ نسخةٌ بدينةٌ قبيحةٌ منها حسنًا، هذا ليس ضرورياً - هذه ليست طريقة ملائمة لمعاملة سيدة -
    That's not necessary. You just keep your grades up, all right? Open Subtitles هذا ليس ضروري إبقي درجاتك عالية فقط , حسناً .
    - Jack Wells should take a look at it. - That's not necessary. Open Subtitles ـ جاك ويلز يجب أن يلقي نظرة عليه ـ هذا ليس ضروري
    Really, Viola, That's not necessary. Open Subtitles حقاً، كمان، ذلك لَيسَ ضروريَ.
    C'mon, rich, That's not necessary. Open Subtitles C'MON، ريتش، ذلك لَيسَ ضروريَ.
    No, That's not necessary. Open Subtitles -هل عليّ أن أنام معك ؟ -لا ، ذلك ليس ضروري
    - Would you like us to bring you some firewood, or Chuha can milk your goat. - No, That's not necessary. Open Subtitles هل ترغبين ان نحضر لك بعض الحطب او يحلب تشوحا عنزتك لا, هذا ليس ضروريا
    No, it's all right. That's not necessary. Open Subtitles لا كل شىء على مايرام هذا غير ضروري
    I am the smallest. - No, That's not necessary. Open Subtitles أنا الأصغر لا ،، ذلك ليس ضروريا
    - He'll ask me if I offered you food. - That's not necessary. Open Subtitles ـ سيسألني إن عرضت عليك طعامًا ـ هذا ليس ضروريًا
    Wh... That's not necessary. Open Subtitles ذلك ليس ضرورياً.
    That's not necessary. Open Subtitles وهذا ليس ضروريا.
    No. That's not necessary. Open Subtitles لا، هذا ليسَ ضرورياً
    - That's not necessary. I'm not gonna be asking you any questions. Open Subtitles لن يكون ذلك ضروريا فأنا لن أسألك أي أسئلة
    That's not necessary. Well, I'm your doctor, and I think it is. Open Subtitles ليس هذا ضرورياً - أنا طبيبتك وأعتقد انه كذلك -
    No. That's not necessary. Open Subtitles كلاّ، هذا غير ضروريّ
    That's not necessary. But it is. Open Subtitles لا هذا ليس بضروري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more