"that's not what happened" - Translation from English to Arabic

    • هذا ليس ما حدث
        
    • ليس هذا ما حدث
        
    • ذلك ليس ما حدث
        
    • هذا لم يحدث
        
    • هذا ليس ما حصل
        
    • ليس ذلك ما حدث
        
    • لم يكن هذا ما حدث
        
    • ليس ذلك ما حصل
        
    • ليس هذا ما حصل
        
    • هذا لم يحصل
        
    • ليس هذا ماحدث
        
    • ليس هذا الذي حدث
        
    • وهذا ليس ما حدث
        
    Faulty gas tank in her car, but That's not what happened, is it? Open Subtitles تسرب غاز غريب في سيارتها لكن هذا ليس ما حدث
    - That's not what happened. - Sure seems that way to me. Open Subtitles هذا ليس ما حدث - هذا ما يبدو عليه الأمر -
    That's not what happened. That's not why you shot him! Open Subtitles ليس هذا ما حدث لم تطلق النار عليه بسبب ذلك
    Ramona you gotta listen to her story. That's not what happened. Open Subtitles رامونا , ينبغي عليك أن تستمعي لقصتها ليس هذا ما حدث
    - It was all on you. - That's not what happened! Open Subtitles ـ لقد كان كل ذلك على عاتقك ـ ذلك ليس ما حدث!
    Someone had to have left the gun for Gagnier before he arrived the day of the shooting, only That's not what happened. Open Subtitles شخص قام بترك السلاح للقناص قبل أن يقوم بالقتل لكن هذا لم يحدث
    I don't care for your choice of words. That's not what happened. Open Subtitles لا اهتم بكلماتك التي اخترتها هذا ليس ما حصل
    But That's not what happened. He's a good man. And I like him. Open Subtitles لكن هذا ليس ما حدث إنه رجل صالح وهو يعجبني
    That's not what happened. Open Subtitles هذا ليس ما حدث , لقد كان اختيار سال
    But That's not what happened that night. Open Subtitles ولكن هذا ليس ما حدث في تلك الليلة
    Only That's not what happened. Open Subtitles "تمَّ نقل كافّة السُجناء من الجزيرة" "فيما عدا أن هذا ليس ما حدث"
    That's not what happened, and you know that. Open Subtitles ليس هذا ما حدث, و أنت تعلم ذلك
    That's not what happened. This isn't murder one. Open Subtitles ليس هذا ما حدث هذه ليست أول جريمه
    No, That's not what happened! Open Subtitles . لا , ليس هذا ما حدث أنا لا أفعل ذلك
    Please! That's not what happened! Open Subtitles أرجوك ذلك ليس ما حدث
    Rose, That's not what happened. Open Subtitles روز ، ذلك ليس ما حدث.
    I know that it looks like I chose being a spy over being with you, but That's not what happened. Open Subtitles ...أعرف أنه يبدو أنني إخترت أن أكون جاسوساً على أن أكون معكِ، لكن هذا لم يحدث
    No. N-no, That's not what happened. Open Subtitles لا لا، هذا لم يحدث.
    That's not what happened, and that's not who I am. Open Subtitles هذا ليس ما حصل و هذا لست ما أنا عليه
    No, That's not what happened. Open Subtitles لا، ليس ذلك ما حدث
    It was supposed to protect us, but That's not what happened. Open Subtitles كان من المفترض أن يحمينا لكن لم يكن هذا ما حدث
    If he took the kid... Statistically speaking, That's not what happened. Open Subtitles ــ لو هو من قام بأخذ الطفل ــ من الناحية الإحصائية , ليس ذلك ما حصل
    But, uh, the problem is, I have an eidetic memory, and That's not what happened. Open Subtitles لكن المشكلة تكمن في أنني أملك ذاكرة تصويرية , و ليس هذا ما حصل
    That's not what happened. It didn't work out that way. Open Subtitles هذا لم يحصل,لم تنجح الطريقة
    That's not what happened, Ms. Crossman. And that yahoo was my brother. Open Subtitles ليس هذا ماحدث وذلك المغامر كان أخي
    That may be what he believes, but That's not what happened. Open Subtitles ربما هذا ما يؤمن به و لكن ليس هذا الذي حدث
    Really, Kathy, That's not what happened. Open Subtitles حقا، كاثي، وهذا ليس ما حدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more