Aw, That's one of the best fingerings I've ever had. | Open Subtitles | هذا واحد من افضل المداعبات التى تلقيتها في حياتي. |
That's one of the exercisesNthat we run here in the field. | Open Subtitles | لقد قال اشعر بالمرح هذا أحد التدريبات التي نتمرن عليها |
That's one of the most moving benedictions I ever heard. | Open Subtitles | هذه واحدة من أفضل التبريكات التي سمعتها في حياتي |
That's one of the ways we extract information from the subject. | Open Subtitles | هذه إحدى السبل التي ننتزع بها المعلومات من الخاضع للعمليّة |
That's one of the things that called to me, and that is why I had to leave. | Open Subtitles | تلك إحدى الأمور التي جذبتني، ولذلك تحتَّم علي الرحيل |
That's one of the things we need to talk about. | Open Subtitles | وهذا هو واحد من الأشياء نحن بحاجة للحديث عنها. |
That's one of the many things he never talked about. | Open Subtitles | هذا واحد من عدة أشياء لم يتحدث بخصوصها أبدا |
Morty, That's one of the most violently aggressive creature in the universe. | Open Subtitles | إن هذا واحد من أكثر المخلوقات عدوانية ودموية في الكون بأكمله. |
Tallmadge? That's one of the family names where I'm stationed. | Open Subtitles | هذا واحد من أسماء الأسرة التي أُنسب إليها |
That's one of many reasons I will not be your heir. | Open Subtitles | هذا أحد الأسباب الكثيرة لرفضي أن أصبح ولية عهدك. |
And Janet, she got tired of hearing it, so... That's one of the reasons why they broke up. | Open Subtitles | وجانت تعبت من سماع هذا الكلام ,لذا كان هذا أحد أسباب إنفصالهم |
Oh, That's one of the perks of having the cardiology wing named after you. | Open Subtitles | هذا أحد منافع وجود قسم أمراض قلبية مسمى على إسمِك |
I guess That's one of the benefits of having a live-in trainer. | Open Subtitles | , اعتقد ان هذه واحدة من المزايا عندما تأتي ب مدرب |
That's one of the great catches you'll ever see. | Open Subtitles | هذه واحدة من أعظم الالتقاطات التي ستراها |
That's one of those cars you told me I'd never be able to lift up all by myself. | Open Subtitles | هذه إحدى هؤلاء السيارات التي أخبرتِني أنني لن أكون قادراً أبداً على أن أرفعها عالياً بنفسي |
As wishes go, That's one of the wiser ones I've heard. | Open Subtitles | نظراً لطريقة عمل الأمنيات كانت تلك إحدى أعقل الأمنيات |
That's one of the nice things about the world. | Open Subtitles | وهذا هو واحد من الأشياء لطيفة عن العالم. |
Yeah, That's one of the cool things about a chimerism. | Open Subtitles | نعم، هذا هو واحد من بارد أشياء عن الخيمرية. |
Well, That's one of life's little mysteries, isn't it? | Open Subtitles | حسنٌ، هذه أحد الغمائض الصغيرة للحياة، أليس كذلك؟ |
That's one of the corrupt cops who helped harbor Briggs while he was on the lam for 15 years. | Open Subtitles | هذا احد الشرطة الفاسدون الذي ساعد بريغز للهروب بينما كان على الام لـ 15 سنة |
That's one of the few places where magic is practised freely. | Open Subtitles | ذلك أحد الأماكن حيث يُمارَس السّحر فيه بحرّيّة. |
That's one of the oldest galaxies we've ever seen. | Open Subtitles | تلك أحد أقدم المجرات التي قد رأينا على الإطلاق |
That's one of the dumbest things I've ever heard you say, and I've known you a long time. | Open Subtitles | تلك واحدة من أغبى الأمور التي سبق وسمعتك تقولها، وقد عرفتك منذ وقت طويل |
That's one of the reasons we don't have the information you need. | Open Subtitles | إنه أحد أسباب عدم امتلاكنا المعلومات التي تريدها |
The initiator is responsible for the room. That's one of the rules. | Open Subtitles | المتصل , هو المسئول عن الغرفه هذه احدى الشروط |
But I wanna tell you this one particular story That's one of my favorite Southern memories. | Open Subtitles | لكني أريد أن أروي لكم هذه القصة إنها إحدى أفضل ذكرياتي في الجنوب. |