"that's what she" - Translation from English to Arabic

    • هذا ما كانت
        
    • ذلك ما هي
        
    • وهو ما تسعى
        
    • هذا ما تفعله
        
    • هذا ما قالته
        
    • هذا هو ما أنها
        
    • كان هذا ما
        
    • كان ذلك ما
        
    • بأن هذا ما
        
    • ذلك ما كانت
        
    • وهذا هو ما كانت
        
    • هذا ما قالت
        
    Maybe That's what she's been trying to tell me the whole time... like with the paper towns thing. Open Subtitles ربما هذا ما كانت تحاول قوله لي كل هذا الوقت مثل هذا الشئ عن المدن الورقية
    I think That's what she was trying to show me. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما كانت تحاول أن تريني إياه
    That's what she was trying to warn me about. Open Subtitles ذلك ما هي كانت يحاول تحذيري حول.
    That's what she does. Open Subtitles ذلك ما هي تَعمَلُ.
    Zelena went to a lot of effort to get close to our unborn child. That's what she's after. Open Subtitles بذلت (زيلينا) مجهوداً كبيراً للاقتراب مِن الجنين وهو ما تسعى خلفه
    I can't even run away because That's what she does. Open Subtitles لا يمكنني حتى الهروب لأن هذا ما تفعله هي
    Yeah, That's what she said, but I'm not waiting around anymore. Open Subtitles نعم, هذا ما قالته لكني لن انتظر اكثر من ذلك
    Well, That's what she would have said. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما أنها قد قال.
    Well, if That's what she said, then she was lying. Open Subtitles حسنًا، إن كان هذا ما قالته، فإنها كانت تكذب
    I live in the guest cottage out back. That's what she meant. Open Subtitles أعني أعيش في كوخ الضيافة في الخلف هذا ما كانت تقصده
    That's what she was about to do when I met her. Open Subtitles هذا ما كانت على وشك القيام به عندما التقيت بها.
    That's what she was doing here last night. She wasn't asking for a job. Open Subtitles هذا ما كانت تقوم به هُنا ليلة البارحة، لمْ تكن تطلب وظيفة،
    What if That's what she was trying to tell you, that she'd figured it out? Open Subtitles ماذا لو هذا ما كانت تحاول قوله لك ؟ بأنها قد اكتشفت الأمر
    That's what she used to say.'You're very persistent.' Open Subtitles هذا ما كانت تقوله لي أيضًا 'يا لك من مثابر'
    I wanted us to have a great day because That's what she would have wanted. Open Subtitles أردتنا أن نحصل على يوم رائع لأن هذا ما كانت لتريده
    That's what she used to say. Open Subtitles ذلك ما هي كَانتْ تَقُولُ.
    That's what she used to say. Open Subtitles ذلك ما هي كَانتْ تَقُولُ.
    That's what she does. Open Subtitles ذلك ما هي تَعمَلُ.
    Zelena went to a lot of effort to get close to our unborn child. That's what she's after. Open Subtitles بذلت (زيلينا) مجهوداً كبيراً للاقتراب مِن الجنين وهو ما تسعى خلفه
    Hopefully we can get her to manipulate Felix without knowing That's what she's doing. Open Subtitles نأمل أن نجعلها تتلاعب به بدون معرفة أن هذا ما تفعله
    That's what she said. And B: I wanted it to be impressive. Open Subtitles أولاً، هذا ما قالته هي و ثانياً، أردت أن تكون مذهلة
    Maybe That's what she's reacting to. Open Subtitles ربما هذا هو ما أنها رد فعل ل.
    If That's what she's doing, she'd go after the specific person that did it to her. Open Subtitles إذا كان هذا ما تفعله فأنها تريد ملاحقة شخص معين الذي فعل ذلك بها
    If That's what she told you, then there's only one reason that she would lie. Open Subtitles إذا كان ذلك ما أخبرتك إياه ، فهُناك سبب واحد يُمكنها بسببه أن تكذب
    So do me the courtesy of rising to the occasion and doing your damn job, because I assure you That's what she's gonna do. Open Subtitles ذلك قم بالجمالة البناءة لهذه المناسبة . وقم بعملك اللعين لأني أؤكد لك بأن هذا . ما ستفعله هي
    Oh, come on. That's what she wanted to hear. Open Subtitles بالله عليكِ , ذلك ما كانت تريد سماعه
    That's what she was doing when I met her. Open Subtitles وهذا هو ما كانت تفعل عندما التقيت بها.
    That's what she can afford. Open Subtitles هذا ما قالت انها يمكن ان تحمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more