"that a communication is" - Translation from English to Arabic

    • أن بلاغاً ما
        
    • بأن بلاغاً ما
        
    • باعتبار رسالة ما
        
    • أن رسالة من الرسائل
        
    • أن بلاغا ما
        
    • باعتبار بلاغ ما
        
    • بأن بلاغا ما
        
    • اعتبار بلاغ ما
        
    • يعتبر بلاغ ما
        
    2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that all members eligible to participate so decide. UN 2- يجوز أيضاً لأي فريق عامل أن يقرر أن بلاغاً ما مقبولاً بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون الفريق مؤلفاً من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك.
    1. Where the Committee decides that a communication is inadmissible under the Optional Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the SecretaryGeneral, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party. UN 1 إذا قررت اللجنة أن بلاغاً ما غير مقبول بموجب البروتوكول الاختياري، يكون عليها أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، عن طريق الأمين العام، بإبلاغ صاحب البلاغ؛ بقرارها هذا، كما تبلغ به الدولة الطرف المعنية عندما يكون البلاغ قد أحيل إليها.
    4. Upon consideration of the merits, the Committee may review a decision that a communication is admissible in the light of any explanations or statements submitted by the State party pursuant to this rule. UN 4 عند النظر في الأسس الموضوعية، يجوز للجنة إعادة النظر في أي قرار بأن بلاغاً ما مقبول، في ضوء أي شروح أو بيانات تقدمها الدولة الطرف عملا بهذه المادة.
    2. The Committee may revoke its decision that a communication is admissible in the light of any explanation or statements submitted by the State party. UN 2 - يجوز للجنة إلغاء قرارها باعتبار رسالة ما غير مقبولة، وذلك في ضوء أية تفسيرات أو بيانات تقدمها الدولة الطرف.
    2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that all members eligible to participate so decide. UN 2 - يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن رسالة من الرسائل مقبولة بموجب البروتوكول، شريطة أن يقرر ذلك كل الأعضاء الذين تحق لهم المشاركة.
    1. Where the Committee decides that a communication is inadmissible under the Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the SecretaryGeneral, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party. UN 1 إذا قررت اللجنة أن بلاغا ما غير مقبول بموجب البروتوكول، تقوم، في أقرب وقت ممكن، بإبلاغ صاحب البلاغ بقرارها هذا، عن طريق الأمين العام، كما تبلغ به الدولة الطرف المعنية إذا كان البلاغ قد أحيل إليها.
    6. The Committee may revoke its decision that a communication is admissible in the light of any explanations or statements submitted by the State party. UN 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار بلاغ ما مقبولاً، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف.
    4. Upon consideration of the merits, the Committee may review a decision that a communication is admissible in the light of any explanations or statements submitted by the State party pursuant to this rule. UN 4 عند النظر في الأسس الموضوعية، يجوز للجنة إعادة النظر في أي قرار بأن بلاغا ما غير مقبول، في ضوء أي شروح أو بيانات تقدمها الدولة الطرف عملا بهذه المادة.
    1. Where the Committee decides that a communication is inadmissible under the Optional Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the SecretaryGeneral, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party. UN 1 إذا قررت اللجنة أن بلاغاً ما غير مقبول بموجب البروتوكول الاختياري، يكون عليها أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، عن طريق الأمين العام، بإبلاغ صاحب البلاغ؛ بقرارها هذا، كما تبلغ به الدولة الطرف المعنية عندما يكون البلاغ قد أحيل إليها.
    2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that it is composed of five members and all of the members so decide. UN 2- يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن بلاغاً ما مقبولاً بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون الفريق مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك.
    1. Where the Committee decides that a communication is inadmissible under the Optional Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the SecretaryGeneral, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party. UN 1- إذا قررت اللجنة أن بلاغاً ما غير مقبول بموجب البروتوكول الاختياري، يكون عليها أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، عن طريق الأمين العام، بإبلاغ صاحب البلاغ؛ بقرارها هذا، كما تبلغ به الدولة الطرف المعنية عندما يكون البلاغ قد أحيل إليها.
    1. Where the Committee decides that a communication is inadmissible under the Optional Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the SecretaryGeneral, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party. UN 1- إذا قررت اللجنة أن بلاغاً ما غير مقبول بموجب البروتوكول الاختياري، يكون عليها أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، عن طريق الأمين العام، بإبلاغ صاحب البلاغ؛ بقرارها هذا، كما تبلغ به الدولة الطرف المعنية عندما يكون البلاغ قد أحيل إليها.
    4. Upon consideration of the merits, the Committee may review a decision that a communication is admissible in the light of any explanations or statements submitted by the State party pursuant to this rule. UN 4 عند النظر في الأسس الموضوعية، يجوز للجنة إعادة النظر في أي قرار بأن بلاغاً ما مقبول، في ضوء أي شروح أو بيانات تقدمها الدولة الطرف عملا بهذه المادة.
    4. Upon consideration of the merits, the Committee may review a decision that a communication is admissible in the light of any explanations or statements submitted by the State party pursuant to this rule. UN 4- عند النظر في الأسس الموضوعية، يجوز للجنة إعادة النظر في أي قرار بأن بلاغاً ما مقبول، في ضوء أي شروح أو بيانات تقدمها الدولة الطرف عملا بهذه المادة.
    2. The Committee may revoke its decision that a communication is admissible in the light of any explanation or statements submitted by the State party. UN 2 - يجوز للجنة إلغاء قرارها باعتبار رسالة ما غير مقبولة، وذلك في ضوء أية تفسيرات أو بيانات تقدمها الدولة الطرف.
    6. The Committee may revoke its decision that a communication is admissible in the light of any explanations or statements submitted by the State party. UN 6- يجوز للجنة أن تلغي قرارها باعتبار رسالة ما مقبولة، في ضوء أي تفسيرات أو بيانات مقدمة من الدولة الطرف.
    2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that it is composed of five members and all the members so decide. UN 2 - يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن رسالة من الرسائل مقبولة بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك.
    2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that it is composed of five members and all of the members so decide. UN 2- يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن رسالة من الرسائل مقبولة بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك.
    1. Where the Committee decides that a communication is inadmissible under the Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the Secretary-General, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party. UN ١- إذا قررت اللجنة أن بلاغا ما غير مقبول بموجب البروتوكول، يكون عليها أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، عن طريق اﻷمين العام، بابلاغ قرارها إلى صاحب البلاغ؛ وكذلك، عندما يكون البلاغ قد أُحيل إلى الدولة الطرف المعنية، إلى تلك الدولة الطرف.
    1. Where the Committee decides that a communication is inadmissible under the Protocol it shall as soon as possible communicate its decision, through the Secretary-General, to the author of the communication and, where the communication has been transmitted to a State party concerned, to that State party. UN ١- إذا قررت اللجنة أن بلاغا ما غير مقبول بموجب البروتوكول، يكون عليها أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، عن طريق اﻷمين العام، بابلاغ قرارها إلى صاحب البلاغ؛ وكذلك، عندما يكون البلاغ قد أُحيل إلى الدولة الطرف المعنية، إلى تلك الدولة الطرف.
    2. The Committee may revoke its decision that a communication is admissible in the light of any explanation or statements submitted by the State party. UN 2- يجوز للجنة إلغاء قرارها باعتبار بلاغ ما غير مقبول، وذلك في ضوء أي تفسيرات أو بيانات تقدمها الدولة الطرف.
    4. Upon consideration of the merits, the Committee may review a decision that a communication is admissible in the light of any explanations or statements submitted by the State party pursuant to this rule. UN 4 عند النظر في الأسس الموضوعية، يجوز للجنة إعادة النظر في أي قرار بأن بلاغا ما غير مقبول، في ضوء أي شروح أو بيانات تقدمها الدولة الطرف عملا بهذه المادة.
    The Committee may revoke its decision that a communication is admissible in the light of any explanation or statements submitted by the State party and/or the author(s). UN 2- ويجوز للجنة أن تُلغي قرارها اعتبار بلاغ ما مقبولاً في ضوء أي تفسيرات أو بيانات تُقدمها الدولة الطرف و/أو صاحب (أصحاب) البلاغ.
    2. The Committee may revoke its decision that a communication is admissible in the light of any explanation or statements submitted by the State party and the author/s. UN 2- يجوز للجنة أن تُلغي قراراً لها يعتبر بلاغ ما مقبولاً في ضوء أي تفسيرات أو بيانات تُقدمها الدولة الطرف وصاحب (أصحاب) البلاغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more