"that a recorded vote be taken on" - Translation from English to Arabic

    • إجراء تصويت مسجل على
        
    • إجراء تصويت مسجل بشأن
        
    The representative of the United States made a statement and then requested that a recorded vote be taken on the draft resolution as a whole. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان ثم طلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    The representative of the United States then requested that a recorded vote be taken on the draft resolution as a whole. UN ثم طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    He therefore requested that a recorded vote be taken on the draft resolution as a whole. UN لذلك فإنه يطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    8. Also at the 22nd meeting, the representative of the Russian Federation requested that a recorded vote be taken on the draft resolution as a whole. UN 8 - وفي الجلسة 22 أيضا، طلب ممثل الاتحاد الروسي إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    The representative of the United States made a statement and then requested that a recorded vote be taken on the draft resolution as a whole. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان ثم طلب إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار ككل.
    8. Also at the 36th meeting, the representative of the United States of America requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/55/L.11 as a whole. UN 8 - وفي الجلسة 36، طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/55/L.11 ككل.
    8. At the same meeting, the representative of the United States of America requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/53/L.58 as a whole. UN ٨ - وفي نفس الجلسة طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/53/L.58 ككل.
    8. Also at the 74th meeting, the representative of the United States of America requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/54/L.69 as a whole. UN 8 - وفي الجلسة 74 أيضا، طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/54/L.69 ككل.
    45. At the same meeting, the representative of Cuba requested that a recorded vote be taken on section XIII as a whole. UN 45 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل كوبا إجراء تصويت مسجل على الجزء الثالث عشر ككل.
    59. At the same meeting, the representative of the Islamic Republic of Iran requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/65/L.22 as a whole. UN 59 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل جمهورية إيران الإسلامية إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/65/L.22 ككل.
    45. At the same meeting, the representative of Cuba requested that a recorded vote be taken on section XIII as a whole. UN 45 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل كوبا إجراء تصويت مسجل على الجزء الثالث عشر ككل.
    59. At the same meeting, the representative of the Islamic Republic of Iran requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/65/L.22 as a whole. UN 59 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل جمهورية إيران الإسلامية إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/65/L.22 ككل.
    She therefore requested that a recorded vote be taken on the amendments proposed in document A/C.3/63/L.75, in two parts, as suggested by the representative of Uganda. UN ومن ثم فإنها تطلب إجراء تصويت مسجل على التعديلات المقترحة في الوثيقة A/C.3/63/L.75، في جزءين حسبما اقترحت ممثلة أوغندا.
    9. Also at the 57th meeting, the representative of the United States made a statement and requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/59/L.52 as a whole. UN 9 - وفي الجلسة 57 أيضا، أدلــى ممثل الولايات المتحدة بـبـيـان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/59/L.52 ككل.
    9. Also at the 56th meeting, the representative of the United States of America made a statement and requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/57/L.78 as a whole. UN 9 - وفي الجلسة 56 أيضا، أدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/57/L.78 ككل.
    9. Also at the 67th meeting, the representative of the United States requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/55/L.77 as a whole, as orally revised. UN 9 - وفي الجلسة 67 أيضا، طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/55/L.77 بكامله، بصيغته المنقحة شفويا.
    24. At the same meeting, the representative of Cuba requested that a recorded vote be taken on the proposal of the representative of the United States of America, which was rejected by 9 votes to 2, with 7 abstentions. UN ٢٤ - وفي الجلسة نفسها طلب ممثل كوبا إجراء تصويت مسجل على اقتراح ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية الذي رفض بأغلبية ٩ أصوات مقابل صوتين وامتناع ٧ أعضاء عن التصويت.
    9. Also at the 51st meeting, the representative of the United States of America made another statement and requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/58/L.81 as a whole. UN 9 - وفي الجلسة 51 أيضا، أدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان آخر وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/58/L.81 ككل.
    In that connection, and taking into account the fact that the report of the Human Rights Council contained decisions that went against the bases of international cooperation and friendly relations among States enshrined in the Charter of the United Nations, her delegation was forced to request that a recorded vote be taken on the draft resolution, which it would vote against. UN وأضافت في هذا الصدد، وهي تأخذ في الاعتبار أن تقرير مجلس حقوق الإنسان يتضمن قرارات تتعارض مع قواعد التعاون الدولي والعلاقات الودية بين الدول، المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة، أن وفد بلدها اضطر إلى طلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار الذي سيصوت ضده.
    60. Mr. Lambertini (Italy) requested that a recorded vote be taken on the amendment proposed by Cuba. UN 60 - السيد لامبيرتيني (إيطاليا): طلب إجراء تصويت مسجل على التعديل الذي اقترحته كوبا.
    8. Also at the 60th meeting, the representative of the United States made a statement and requested that a recorded vote be taken on draft resolution A/C.5/56/L.70 as a whole. UN 8 - وفي الجلسة 60 أيضا، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان، وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.5/56/L.70 ككل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more