"that a time limit of" - Translation from English to Arabic

    • أن تقتصر مدة
        
    • وأن المدة
        
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each oral statement. UN ويُـقترح أن تقتصر مدة كل بيان من البيانات الشفوية على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of five minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على خمس دقائق.
    It is proposed that a time limit of ten minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على عشر دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    It is proposed that a time limit of ten minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على عشر دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    It is proposed that a time limit of ten minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على عشر دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    It is proposed that a time limit of ten minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على عشر دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    It is proposed that a time limit of ten minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على عشر دقائق.
    It is proposed that a time limit of eight minutes be established for each statement. UN ويُقتَرح أن تقتصر مدة إلقاء كل بيان على ثماني دقائق.
    She also noted that brief statements from senior representatives of intergovernmental and non-governmental organizations would be heard on 9 December and that a time limit of two minutes per statement had been set. UN ولاحظت أيضاً أن كبار ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية سيدلون ببيانات مقتضبة في 9 كانون الأول/ديسمبر وأن المدة المخصصة لكل بيان من هذه البيانات لن تزيد عن دقيقتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more