"that accident" - Translation from English to Arabic

    • ذلك الحادث
        
    • تلك الحادثة
        
    • هذا الحادث
        
    • ذلك الحادثِ
        
    • ذاك الحادث
        
    • أن الحادث
        
    It's actually a good thing she got in that accident. Open Subtitles هو في الواقع شيء جيد حصلت في ذلك الحادث.
    that accident was part of my destiny, Jai lf not you, someone else would have collided into us Open Subtitles ذلك الحادث كان جزءا من قدري، جي إن لم يكن أنت، شخص آخر كان سيصطدم بنا
    At least 19 people were killed and more than 50 were injured in that accident. UN وقتل في ذلك الحادث 19 شخصاً على الأقل وأصيب أكثر من 50 آخرين بجروح.
    Argentine experts were actively involved in efforts to help protect the Japanese population from the effects of that accident. UN وذكر أن خبراء أرجنتينيين يشتركون بنشاط في الجهود الرامية إلى حماية السكان اليابانيين من آثار تلك الحادثة.
    I understand that. that accident might cost me a lot of money. Open Subtitles أفهم هذا، تلك الحادثة ربما تكلفني الكثير من المال
    Egypt expresses once again its sincere condolences and extends its solidarity and support to the people and the Government of Japan in the aftermath of that accident. UN وتعرب مصر مرة أخرى عن تعازيها الصادقة، وتعرب عن تضامنها مع اليابان شعبا وحكومة ودعمها لهما في أعقاب هذا الحادث.
    I've always been seen as the conductor who was in that accident Open Subtitles أنا دائماً رَأيتُ كقائد الفرقة الموسيقية الذي كَانَ في ذلك الحادثِ.
    I will therefore begin by reflecting on that accident and its aftermath, before talking about other aspects of our work. UN لذا سأبدأ ببعض الملاحظات بشأن ذلك الحادث وتداعياته قبل أن أتطرق إلى الجوانب الأخرى من عملنا.
    that accident not only had a negative impact on the development of nuclear energy, as mentioned by Mr. Blix, it also affected the health of millions of people. UN ذلك الحادث لم يترك أثرا سلبيا على تطهير الطاقة النووية فحسب، كما ذكر السيد بليكس، بل أضرﱠ أيضا بصحة ملايين الناس.
    An investigation revealed that Yankov Yanev had suffered broken ribs during a previous car accident and doctors who had examined him following that accident stated that his spleen might have been damaged in the accident. UN وكشف تحقيق أن يانكو يانيف كان قد أصيب بكسر في أضلعه خلال حادث سيارة سابق وذكر اﻷطباء الذين فحصوه عقب ذلك الحادث احتمال أن يكون طحاله قد أصيب في ذلك الحادث.
    If you monitored him properly, that accident could've been prevented. Open Subtitles لو راقبته بشكل جيد كان من الممكن منع ذلك الحادث.
    I did all I could to avoid that accident, okay? Open Subtitles لقد بذلتُ كُل ما في استطاعتي لتجنّب ذلك الحادث ، حسناً ؟
    And you don't think we could've avoided that accident. Open Subtitles وأنت لا تعتقد أنه يجب تجنب ذلك الحادث
    You know, I walked away from Sara in that accident. Open Subtitles تعلمين بأنني تخليت عن ساره في ذلك الحادث
    And because of that accident, a 16-year-old boy is looking at life in a chair. Open Subtitles وبسبب ذلك الحادث ينظر طفل في الـ16 من عمره لحياة على مقعد
    - You're real lucky you walked away from that accident with a broken hand and a bad ankle. Open Subtitles لقد كنت محظوظا في ذلك الحادث , لتفلت من العقاب , مع يد واحد فقط , وكسر إصابة في الكاحل.
    Then, maybe we would have even dated, if only I hadn't been in that accident. Open Subtitles اذاَ لكان من الممكن ان اواعدها فى نيو يورك لولا تلك الحادثة
    that accident didn't kill him, but he took a hit. Open Subtitles تلك الحادثة لم تقتلته، ولكنه أخذ ضربة قوية
    All we're doing today is making it official. We wouldn't be here if it weren't for that accident. Open Subtitles لم نكن لنأتي هنا إن لم تحدث تلك الحادثة أنت تعلم ذلك
    And I realized, in that moment, that that accident coulda happened to anyone. Open Subtitles وعند تلك اللحظة أصبح واضحا بالنسبة لي هذا الحادث من شأنه أن كل يمكن أن يحدث.
    Gee, perhaps that accident in which you rear-ended him. Open Subtitles صحيح، ربما ذاك الحادث الذي صدمته فيه من الخلف
    He often used to put us in a position, erm, that you were going to have an accident and he would leave it up to you to decide whether to have that accident or not. Open Subtitles انه غالبا ما تستخدم ليضعنا في موقف إدارة مخاطر المؤسسات , التي سيكون لديك وقوع حادث وقال انه ترك الأمر متروك لكم لاتخاذ قرار إذا كان لديك أن الحادث أم لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more