"that belongs" - Translation from English to Arabic

    • يخصني
        
    • الذي ينتمي
        
    • يتمتع به
        
    • الذي يعود
        
    • هذا ملك
        
    • يخصنى
        
    • ينتمى
        
    • هذا يعود
        
    • التي تنتمي
        
    • إنه ينتمي
        
    • هذا ينتمي
        
    I think you have something that belongs to me. Open Subtitles مرحباً يا أولاد أعتقد ان لديكما شئ يخصني
    A mutual acquaintance of ours gave you something that belongs to me. Open Subtitles أحد معارفنا المُشتركين أعطاك شيئاً يخصني
    And since you and I have had the good fortune of meeting, you can help me recover something else that belongs to me. Open Subtitles و بما انك و لقد كان ل من حسن حظ من الاجتماع، يمكنك مساعدتي على التعافي شيء آخر الذي ينتمي لي.
    You know, the only work of art that belongs in here is the one we're gonna make together. Open Subtitles أتعلمي العمل الوحيد من أجل الفن الذي ينتمي هنا هو الشيء الوحيد الذي سنقوم به معاً
    6. The right to work is an individual right that belongs to each person and is at the same time a collective right. UN 6- الحق في العمل هو حق شخصي يتمتع به كل فرد وهو في نفس الوقت حق جماعي.
    I don't wanna hurt him, but he has something that belongs to me. Open Subtitles يو لا يريد إيذائه، لكنه عنده الشيء الذي يعود لي.
    I've been here all night proofing. that belongs to... Okay. Open Subtitles . كنت هنا طوال اللّيل أثبت هذا ملك لـ...
    It's Atlantic City, New Jersey, and that belongs to me! Open Subtitles انها مدينة اطلانتا فى نيو جيرسى وهذا يخصنى
    I apologize for the late hour, but you have something that belongs to me. Open Subtitles أعتذر عن هذا الوقت المتأخر.. لكنك تملك شيء يخصني
    I got too much at stake down here. You got somthing that belongs to me. Open Subtitles لديّ الكثير على المحك هنا لديكما شيء يخصني
    Schneke, I believe you have something that belongs to me. Open Subtitles أيتها الجميلة ، أعتقد أن لديك شيئاً يخصني
    Convenientthingaboutcellphoneis that can be turning into listening devices as well. - Kozlow? - You have something that belongs to me and now it's time to give it back. Open Subtitles يا لك من ذكي بأخدك لهاتف إن بحوزتك شيئاً يخصني و قد حان وقت إعادته لي
    You have something that belongs to me, and I'm not leaving here without it. Open Subtitles أنت لديك شيء يخصني و انا لن اغادر من هنا بدونه
    I just don't like having to pay for something that belongs to me in the first place. Open Subtitles أنا فقط لا أحب وجود لدفع ثمن شيء الذي ينتمي إلى لي في المقام الأول.
    As part of the common heritage that belongs to all humankind, all cultures have values that must be respected and preserved. UN وجميع الثقافات، باعتبارها جزءا من التراث المشترك الذي ينتمي إلى البشرية جمعاء، تشتمل على قيم يجب احترامها والحفاظ عليها.
    And we found the gun that belongs to the silencer here, which, given the timeline, seems to be a physical impossibility. Open Subtitles ووجدنا المسدس الذي ينتمي أليه الكاتم هنا و بالنظر الى الجدول الزمني يبدو شيء مستحيل
    The boat that belongs to the people that's trying to kill us. Open Subtitles القارب الذي ينتمي إلى الناس الذي يحاول قتلنا.
    6. The right to work is an individual right that belongs to each person and is at the same time a collective right. UN 6- الحق في العمل هو حق شخصي يتمتع به كل فرد وهو في نفس الوقت حق جماعي.
    The photo on the right is from a real nine-millimeter that belongs to us. Open Subtitles والصورة على اليمين هو عيار 9ملم الذي يعود لنا
    that belongs to you, Melanie. Open Subtitles هذا ملك لك، ميلاني.
    There's a DVD inside Walter Smith's house that belongs to me. Open Subtitles يوجد قرص مدمج يخصنى داخل البيت
    How nice of you to give me the money that belongs to the Majorcan Police Department. Open Subtitles من اللطيف منك أن تعطيني المال الذي ينتمى لـ إدارة الشرطة
    All that belongs to you, grass, trees, human beings, everything is yours! Open Subtitles كل شيء في تلك المدينة الخضراء و الأشجار وحتى الناس كل هذا يعود لك
    Now, more than ever, we need to redouble our efforts to move beyond a period of confrontation that belongs to the past. UN فنحن اﻵن بحاجة، أكثر من أي وقت مضى على اﻹطلاق، الى مضاعفة جهودنا لتجاوز فترة المواجهة التي تنتمي الى الماضي.
    that belongs to the temple. Open Subtitles إنه ينتمي الى المعبد.
    that belongs to the police where did you steal it from? Open Subtitles هذا ينتمي إلى الشرطة.. ..من أين سرقته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more