You needed me to witness that conversation in case it comes back to bite you in the ass. | Open Subtitles | كنت في حاجة أليّ لأشهد على تلك المحادثة في حال أردت تلك القضية عليك بصورة سيئة |
So, I know things have been a little weird since that conversation we had the other night. | Open Subtitles | لذلك، وأنا أعرف الأمور كانت غريبة بعض الشيء منذ تلك المحادثة كان لدينا ليلة أخرى. |
Thank you for that conversation, sir. I'm the better for it. | Open Subtitles | شكراً لك على تلك المحادثة سيّدي عنى لي ذلك الكثير |
That's because you and I had that conversation just before you died. | Open Subtitles | هذا لانني أنا وانت خضنا هذه المحادثة فقط قبل أن تموتي |
Are you enjoying yourself as much as you enjoyed having that conversation with your girlfriend's ex-boyfriend? | Open Subtitles | أأنت مستمتعٌ بنفسك كما أستمتعت بحظيِك بتلك المحادثة مع حبيب حبيبتك السابق؟ |
Oh, I bet I can tell you that conversation. | Open Subtitles | أراهن على انني أستطيع ان اخبركم تلك المحادثة |
Well, how do you think that conversation would have gone? | Open Subtitles | حسنا كيف تعتقدين ان تلك المحادثة سوف تنتهي ؟ |
Gosh, I'd hate to be on the other end of that conversation. | Open Subtitles | إلهي , أكره أن أكون على النهاية الأخرى من تلك المحادثة |
I tried to explain to him the proper guidelines for appeal, but he was not interested in having that conversation. | Open Subtitles | .. حاولت أن أشرح له . المبادئ التوجيهيّة المناسبة للإستئناف . لكنّه لم يكن مهتماً بخوض تلك المحادثة |
About that conversation I walked in on between you and Walter... | Open Subtitles | حول تلك المحادثة مشيت في يوم بينك وبين والتر ... |
When you called the other day and I told you that Dad had built something new... after that conversation... suddenly you wanted to come home. | Open Subtitles | اتصلت في ذلك اليوم و أخبرتك أن أبي بنى شيئاً جديداً بعد تلك المحادثة |
What does what I say even matter in that conversation? | Open Subtitles | مالذي يهم حقا فيما اقوله فيه تلك المحادثة |
Well, that conversation went sideways, didn't it? | Open Subtitles | حسناً، هذه المحادثة انجرفت للأسوأ، صحيح؟ |
I think the only way to actually have that conversation is in fact by praying. | Open Subtitles | اعتقد ان السبيل الوحيد لأجراء هذه المحادثة هو الصلاة |
- We had that conversation. - Oh, I remember. | Open Subtitles | ـ لقد أجرينا هذه المحادثة بالفعل ـ أذكر ذلك |
Are you sure you're comfortable having that conversation with him? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ على راحة أن تحظي بتلك المحادثة معه؟ |
Oh, baby, let's have that conversation when we're sitting on a beach with the sand between our toes. | Open Subtitles | أوه حبيبتي، دعينا نحظى بهذه المحادثة ونحن على الشاطئ والرمال تغطّينا |
Remy got murdered the day after that conversation. | Open Subtitles | ريمي قد قتل في اليوم التالي لتلك المحادثة. |
I can't stop thinking about that conversation that I heard. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير هذا الحديث الذي سمعته. |
How do you think that conversation would have gone? | Open Subtitles | كيف تعتقدين بشأن مسار تلك المُحادثة لو كُنا قد خُضناها ؟ |
Well, let's talk about that conversation. | Open Subtitles | حسناً , فلنتكلّم بشأن ذلك الحوار |
During that conversation, the Russian Minister emphasized the importance of Israel coordinating its withdrawal from Gaza and parts of the West Bank with the Palestinians. | UN | لقد أكد الوزير الروسي خلال ذلك الحديث على أهمية تنسيق إسرائيل لانسحابها من غزة وبعض أجزاء الضفة الغربية مع الفلسطينيين. |
How am I supposed to have that conversation with my dad, the reverend? | Open Subtitles | كيف لي أن أخوض هذا الحوار مع والدي، القس؟ |
Oh, my! I'm so not having that conversation with you. | Open Subtitles | يا إلهي، بالتأكيد لن أخوض معك في هذا النقاش |
'cause I'm not ready to have that conversation. | Open Subtitles | لانني لست جاهزا لخوض هذه المحادثه |
Well, see, the key is not to get trapped in that conversation in the first place. | Open Subtitles | حسناً , أترى , السر هو في تلك المناقشة في المقام الأول |
I was thinking about that conversation you had with Ryan yesterday. | Open Subtitles | كنتُ أفكر في تلك المحادثة التي حظينا بها مع رايان أمس |