"that economic and social development" - Translation from English to Arabic

    • أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • بأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • إن التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • وأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are global priorities, UN وإذ تؤكد من جديد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر أولويتان عالميتان،
    Recalling that economic and social development and poverty eradication are the first and overriding priorities of the developing countries. UN 2- وإذ تشير إلى أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر هما الأولوية الأولى والأساسية للبلدان النامية.
    Recalling that economic and social development and poverty eradication are the first and overriding priorities of the developing countries. UN 3- إذ تشير إلى أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر هما الأولوية الأولى والأساسية للبلدان النامية.
    Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are global priorities, UN وإذ تؤكد من جديد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر أولويات عالمية،
    We are also convinced that economic and social development is essential to the enjoyment of human rights. UN وإننا مقتنعون أيضا بأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية هي مفتاح التمتع بحقوق الإنسان.
    Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are global priorities, UN وإذ يؤكد من جديد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر يمثلان أولوية عالمية،
    He underlined that economic and social development and decentralization were key issues in the reform. UN وأكد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتحقيق اللامركزية مسألتان رئيسيتان في الإصلاح.
    It should be stressed that economic and social development requires an adequate balance of competence and opportunity. UN هذا وينبغي التأكيد على أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية تتطلب توازناً ملائماً بين الكفاءة والفرصة.
    Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are global priorities, UN وإذ تؤكد من جديد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر من الأولويات العالمية،
    Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are the first and overriding priorities of developing country Parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر هما أول وأهم أولويات الأطراف من البلدان النامية،
    We reaffirm that economic and social development is not the exclusive right of only a few countries. UN ونؤكد مجددا أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية ليست حقا مقصورا على عدد قليل من البلدان.
    Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are the first and overriding priorities of developing country Parties, UN وإذ يؤكدون من جديد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر هما أول وأهم أولويات البلدان النامية الأطراف،
    Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are global priorities, UN وإذ تؤكد من جديد أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر أولويتان عالميتان،
    Secondly, I note with satisfaction that economic and social development held a central place in the majority of statements. UN ثانيا، ألاحظ بارتياح أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية قد احتلت مكانا بارزا في غالبية البيانات.
    We are conscious of the fact that economic and social development are possible only when we live in peace and political stability. UN ونحن ندرك حقيقة أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية لا يمكن تحقيقها إلا في ظل السلام والاستقرار السياسي.
    67. The Ministers reaffirmed that economic and social development are the centrepiece of the objectives and operational activities of the UN. UN 67 - أكد الوزراء مجدداً أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية هي لُب الأهداف والأنشطة العملية للأمم المتحدة.
    The Heads of State or Government reaffirmed that economic and social development are the centrepiece of the objectives and operational activities of the UN. UN 68 - وأكد رؤساء الدول والحكومات مجددا أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية هي لب الأهداف والأنشطة العملية للأمم المتحدة.
    One Party recalled the preamble to the Convention and Article 4, paragraph 7, of the Convention, which stipulate that economic and social development and poverty eradication are the first and overriding priorities of developing country Parties. UN وذكّر أحد الأطراف بديباجة الاتفاقية والفقرة 7 من المادة 4 منها اللتين تنصان على أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية واستئصال الفقر هما أولى أولويات البلدان الأطراف النامية وأهمها.
    My delegation reiterates its view that economic and social development are essential to bolster governance. UN ويؤكـــد وفدي من جديد وجهة نظره القائلة بأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية لازمة لتعزيز الحكم.
    It further believed that economic and social development was crucial to building foundations for a peaceful and cooperative world, as recognized in Articles 1 and 55 of the United Nations Charter. UN كما يؤمن الوفد كذلك بأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية تتسم بأهمية حاسمة بالنسبة لبناء ركائز عالم يسوده السلام والتعاون، على نحو ما تسلّم به المادتان 1 و 55 من ميثاق الأمم المتحدة.
    The peace agreements defined this interrelationship by saying that economic and social development in El Salvador were a prerequisite for the democratic reunification of Salvadorian society. UN وقد حددت اتفاقات السلم هذا الترابط بقولها إن التنمية الاقتصادية والاجتماعية في السلفادور شرط أساسي ﻹعادة توحيد المجتمع السلفادوري ديمقراطيا.
    Recognizing that the strengthening of peace and security in the region is the fundamental objective of the Framework Treaty on Democratic Security in Central America and that economic and social development and cooperation between the Central American States are essential to the consolidation of a region of peace, freedom, democracy and development, UN إذ ندرك أن تعزيز السلام والأمن في المنطقة هو الهدف الأساسي للمعاهدة الإطارية للأمن الديمقراطي في أمريكا الوسطى وأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتعاون فيما بين بلدان أمريكا الوسطى أساسيان لتدعيم المنطقة كمنطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more