"that encourage trafficking in women and girls" - Translation from English to Arabic

    • التي تشجع الاتجار بالنساء والفتيات
        
    • التي تشجع على الاتجار بالنساء والفتيات
        
    What measures are being taken to address the root factors, including external factors, that encourage trafficking in women and girls for purposes of prostitution? UN وما هي التدابير التي يجري اتخاذها لمعالجة العوامل الجذرية بما في ذلك العوامل الخارجية، التي تشجع الاتجار بالنساء والفتيات لأغراض البغاء؟
    11. It is indicated that the State party has taken measures that address the root factors, including external factors, that encourage trafficking in women and girls for prostitution and other forms of commercialized sex, forced marriage and forced labour in order to eliminate trafficking in women (para. 37). UN 11 - يشير التقرير إلى أن الدولة الطرف اتخذت تدابير لمعالجة العوامل الجذرية، بما في ذلك العوامل الخارجية، التي تشجع الاتجار بالنساء والفتيات لأغراض الدعارة وغيرها من أشكال الجنس التجاري، والزواج بالإكراه، والسخرة، بغية القضاء على الاتجار بالمرأة (الفقرة 37).
    Since the Beijing Platform for Action, Governments were to " take appropriate measures to address the root factors, including external factors that encourage trafficking in women and girls for prostitution and other forms of commercialized sex " (A/55/322, para. 18). UN ومنذ اعتماد منهاج عمل بيجين، بات لزاما على الحكومات أن " تتخذ التدابير المناسبة لمعالجة العوامل الأساسية، بما في ذلك العوامل الخارجية، التي تشجع الاتجار بالنساء والفتيات لأغراض البغاء والأشكال الأخرى من الاتجار بالجنس " A/55/322)، الفقرة 18).
    Governments were called on to promote coordinated multidisciplinary research that addresses the root factors, including external factors, that encourage trafficking in women and girls for prostitution and other forms of sexual exploitation. UN والمطلوب من الحكومات تشجيع إجراء بحوث منسقة متعددة التخصصات تتصدى للعوامل الجوهرية لهذه الظاهرة، بما فيها العوامل الخارجية، التي تشجع على الاتجار بالنساء والفتيات ﻷغراض البغاء وسائر أشكال الاستغلال الجنسي.
    • Promote coordinated research on violence against women to ensure that it is multidisciplinary and addresses the root factors, including external factors, that encourage trafficking in women and girls for prostitution and other forms of sexual exploitation; UN ● تشجيع إجراء بحوث منسقة حول العنف ضد المرأة لكفالة جمعها لعدة تخصصات وتصديها للعوامل الجذرية، بما فيها العوامل الخارجية، التي تشجع على الاتجار بالنساء والفتيات ﻷغراض البغاء وسائر أشكال الاستغلال الجنسي؛
    (b) Taking appropriate measures to address the root factors, including external factors, that encourage trafficking in women and girls for prostitution and other forms of commercial sex, and strengthening existing legislation with a view to providing better protection of the rights of women and girls and punishing the perpetrators through criminal and civil measures; UN )ب( اتخاذ تدابير مناسبة للتصدي للعوامل الجذرية، بما في ذلك العوامل الخارجية، التي تشجع الاتجار بالنساء والفتيات ﻷغراض البغاء، وسائر أشكال الجنس التجاري، وتعزيز التشريعات القائمة بغية توفير حماية أفضل لحقوق النساء والفتيات ومعاقبة الجناة بتطبيق تدابير جنائية ومدنية؛
    The Platform calls upon Governments to consider the ratification and enforcement of international conventions on trafficking in persons and on slavery and to take appropriate measures to address the root factors, including external factors, that encourage trafficking in women and girls for prostitution and other forms of commercialized sex, forced marriages and forced labour in order to eliminate trafficking in women and girls. UN ويدعو المنهاج الحكومات إلى النظر في التصديق على الاتفاقيات الدولية المتعلقة بالاتجار بالأشخاص وبالرق، وفي إنفاذها؛ وإلى اتخاذ تدابير ملائمة للتصدي للعوامل الجذرية، بما فيها العوامل الخارجية، التي تشجع الاتجار بالنساء والفتيات لأغراض البغاء والأشكال الأخرى لاستغلال الجنس لأغراض تجارية، وحالات الزواج بالإكراه والسخرة، وذلك من أجل القضاء على الاتجار بالنساء والفتيات.
    • Promote coordinated research on violence against women to ensure that it is multidisciplinary and addresses the root factors, including external factors, that encourage trafficking in women and girls for prostitution and other forms of sexual exploitation; UN ● تشجيع إجراء بحوث منسقة حول العنف ضد المرأة لكفالة جمعها لعدة تخصصات وتصديها للعوامل الجذرية، بما فيها العوامل الخارجية، التي تشجع على الاتجار بالنساء والفتيات ﻷغراض البغاء وسائر أشكال الاستغلال الجنسي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more