"that grave" - Translation from English to Arabic

    • ذلك القبر
        
    • هذا القبر
        
    • لذلك القبر
        
    If I have any hope of remaining President, then it needs to stay buried, and there's only one man I trust to guard that grave. Open Subtitles إن كان لدي أي أمل في أن أظل الرئيس فيجب أن يبقى السر مدفونًا ولا يوجد سوى رجل واحد أثق به لحراسة ذلك القبر
    My body was never buried in that grave. Open Subtitles شاهد القبر. إن جسدي لم يُدفن قط في ذلك القبر.
    I'm gonna do everything I have to do until I find out who was in that grave. Open Subtitles سافعل كل ما بوسعي حتى أعرف من الذي كان في ذلك القبر.
    Maybe it was a mistake. Maybe that grave wasn't yours. Open Subtitles ربما يوجد خطأ ربما لم يكن هذا القبر يخصك
    Okay, now... you mind telling me who you're digging that grave for? Open Subtitles حسنا , الان... هل تمانعين ان تخبريني لمن تحفرين هذا القبر?
    Because it wasn't supposed to be her in that grave. Open Subtitles لأنه لم يكن من المفترض أن تكون هي في ذلك القبر.
    And if she says she's got to dig that grave up, you better damn well let her. Open Subtitles وإذا قالت أن عليها حفر ذلك القبر فخير لك أن تلبّي أمرها
    I dig up that grave, Hennessey. I figure maybe you're in it. Open Subtitles وحفرت ذلك القبر في هينيسي معتقدا انك فيه
    Whatever killed Danny Glick is being buried in that grave. Open Subtitles كيفما تم قتل دانى جليك فقد دفن فى ذلك القبر
    In that case, jump in that grave. Open Subtitles في تلك الحالة, ارقدِ في ذلك القبر
    I need to see what's in that grave. Open Subtitles أحتاج أن أرى ما في داخل ذلك القبر
    She can close to suffocating in that grave? Open Subtitles كانت على وشك الاختناق في ذلك القبر
    That wasn't a transient buried in that grave. Open Subtitles ذلك ما كان عابر مدفون في ذلك القبر.
    You told him that grave was real? Open Subtitles هل اخبرتيه بأن ذلك القبر كان حقيقياً؟
    Look at the numbers on that grave. Open Subtitles أنظر الى الأرقام على ذلك القبر
    I still got DNA from that grave, and I'm gonna run it. Open Subtitles لازال لدي "الحمض النووي" من ذلك القبر, وسأقوم بفحصها.
    Well,something turned that grave into unholy ground. Open Subtitles حسناً ، شئ ما حوّل هذا القبر إلى أرض سيئة
    And every last one of them is gathered around that grave. Open Subtitles وآخرمجموعة من العملاء محتمعين حول هذا القبر
    ♪ And from that grave there grew... ♪ A tree Open Subtitles " ونمـا من هذا القبر " " شجرة "
    ♪ And from that grave there grew... ♪ A tree Open Subtitles " ونمـا من هذا القبر " " شجرة "
    I was pulled to that grave. Open Subtitles لقد كنت منجذبًا لذلك القبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more