"that had been made to the draft" - Translation from English to Arabic

    • التي أدخلت على مشروع
        
    • التي أجريت في مشروع
        
    The Secretary read out the oral corrections that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN تلا أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار لدى عرضه.
    The Secretary read out the corrections that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلا أمين اللجنة التصويبات التي أدخلت على مشروع القرار لدى عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلا اﻷمين التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت تقديمه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وقرأ أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار أثناء عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وقام أمين اللجنة بتلاوة التنقيحات الشفوية التي أجريت في مشروع القرار لدى عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلا اﻷمين التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN تلى اﻷمين التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار لدى عرضه.
    The Secretary read out the oral corrections that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. UN وقرأ أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه.
    The Secretary of the Committee read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلا أمين اللجنة التنقيحات الإضافية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلى أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. UN وقرأ أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار أثناء عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. UN وتـــلا أمين اللجنـــة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. UN وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار أثناء عرضه.
    The Secretary read out the oral corrections that had been made to the draft resolution at the time of its introduction, as well as a statement by the Controller. UN وتلا أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه، علاوة على بيان أدلى به المراقب المالي.
    The revisions that had been made to the draft resolution, in particular the addition of a new paragraph, were meant to take account of the concerns expressed by Singapore and Egypt. UN وتستهدف التعديلات التي أدخلت على مشروع القرار، ولا سيما إضافة فقرة جديدة، مراعاة الشواغل التي أعربت عنها سنغافورة ومصر.
    Following the revisions that had been made to the draft resolution, one of the sponsors had already withdrawn. UN وبعد التعديلات التي أدخلت على مشروع القرار، انسحب فعلا أحد المشتركين بتقديمه.
    13. Mr. Begg (New Zealand), speaking on behalf of the sponsors, read out the oral revisions that had been made to the draft resolution. UN 13 - السيد بيغ (نيوزيلندا): تحدث نيابة عن مقدمي مشروع القرار، فتلا التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار.
    The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. UN وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أجريت في مشروع القرار لدى عرضه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more