"that have adhered to" - Translation from English to Arabic

    • التي انضمت إلى
        
    States that have adhered to the Convention can do much in advance of the Meeting of States Parties to ensure that the meeting is a success. UN وفي وسع الدول التي انضمت إلى الاتفاقية فعل الكثير قبل انعقاد اجتماع الدول الأطراف لضمان أن يتكلل الاجتماع بالنجاح.
    The inherent logic of that argument has been recognized by the community of nations that have adhered to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وقد اعترفت بالمنطق القائم عليه هذا الرأي الدول التي انضمت إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    A calculation based on currencies of all countries that have adhered to article VIII of the International Monetary Fund Articles of Agreement, on convertibility, which was used by the Board as a benchmark, would yield a balance of $2.3 million for non-convertible currencies instead of $7.5 million. UN وباعتبار عملات جميع البلدان التي انضمت إلى المادة الثامنة من بيان التحويل لصندوق النقد الدولي، الذي استعمله المجلس كمرجع، يكون الرصيد غير القابل للتحويل 2.3 مليون دولار بدلا من 7.5 مليون دولار.
    (a) (i) Increased number of States and intergovernmental organizations that have adhered to or declared their acceptance of the five United Nations treaties on outer space UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي انضمت إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو أعلنت قبولها لها
    (a) (i) Increased number of States and intergovernmental organizations that have adhered to or declared their acceptance of the five United Nations treaties on outer space UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي انضمت إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو أعلنت قبولها لها
    55. Support has also been sought for the UNHCR proposal to members of CARICOM that have adhered to the 1951 Convention regarding harmonization of existing refugee national legislation for the implementation of the above-mentioned international instruments. UN ٥٥ - كذلك جرى السعي من أجل الحصول على دعم لاقتراح المفوضية المقدم إلى الدول اﻷعضاء في الجماعة الكاريبية التي انضمت إلى اتفاقية عام ١٩٥١ بشأن مواءمة التشريعات الوطنية القائمة المتعلقة باللاجئين من أجل تنفيذ الصكوك الدولية المشار إليها أعلاه.
    In our assessment of what has been done to implement the provisions of General Assembly resolution 56/97, my delegation would like to congratulate those countries that have adhered to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Convention since 1970 and to the International Institute for the Unification of Private Law's Convention on cultural property. UN في إطار تقييمنا لما تم الاضطلاع به تنفيذا لأحكام قرار الجمعية العامة 56/97 يود الوفد الليبي أن يرحب بالدول التي انضمت إلى اتفاقية اليونيسكو لعام 1970 وتلك التي انضمت إلى اتفاقية المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص بالممتلكات الثقافية.
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 153 States parties and receives individual communications concerning violations of the Covenant by States parties that have adhered to the Optional Protocol to the Covenant (104 States). UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد بدراسة التقاريــر الدوريـــة الـتي تقدمها الــدول الأطراف البالغ عددها 153 دولة، وتتلقى الرسائل من الأفراد بشأن انتهاكات العهد من جانب الدول الأطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد (104 دول).
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 148 States parties and receives individual communications concerning violations of the Covenant by States parties that have adhered to the Optional Protocol to the Covenant (103 States). UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد بدراسة التقاريــر الدوريـــة الـتي تقدمها الــدول الأطراف البالغ عددها 148 دولة، وتتلقى الرسائل من الأفراد بشأن انتهاكات العهد من جانب الدول الأطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد (103 دول).
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 144 States parties and receives individual communications concerning violations of the Covenant by States parties that have adhered to the Optional Protocol to the Covenant (95 States). UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف البالغ عددها 144 دولة، وتتلقى الرسائل من الأفراد بشأن انتهاكات العهد من جانب الدول الأطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد (95 دولة).
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 166 States parties and receives individual communications concerning violations of the Covenant by States parties that have adhered to the Optional Protocol to the Covenant (to date, 113 States). UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد عن طريق دراسة التقاريــر الدوريـــة الـتي تقدمها الــدول الأطراف البالغ عددها 166 دولة، وتتلقى رسائل من الأفراد بشأن انتهاكات العهد من جانب الدول الأطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد (113 دولة حتى الآن).
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 164 States parties and receives individual communications concerning violations of the Covenant by States parties that have adhered to the Optional Protocol to the Covenant (to date, 111 States). UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد بدراسة التقاريــر الدوريـــة الـتي تقدمها الــدول الأطراف البالغ عددها 164 دولة، وتتلقى رسائل من الأفراد بشأن انتهاكات العهد من جانب الدول الأطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد (111 دولة إلى الآن).
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 160 States parties and receives individual communications concerning violations of the Covenant by States parties that have adhered to the Optional Protocol to the Covenant (109 States). UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد بدراسة التقاريــر الدوريـــة الـتي تقدمها الــدول الأطراف البالغ عددها 153 دولة، وتتلقى رسائل من الأفراد بشأن انتهاكات العهد من جانب الدول الأطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد (109 دول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more