Not that I know of. I mean, this is not a thing that happens. | Open Subtitles | ليس على حد علمي ، أعني ليس أمرا وراد الحدوث |
Not that I know of, but I guess us humans all look alike to you, huh? | Open Subtitles | ليس على حد علمي اظن اننا كبشر متشابهون بالنسبة لك |
Not that I know of, but look, having a relationship with a Grimm is not exactly something you want to talk about in public, especially not in the old country. | Open Subtitles | كلا حسب علمي ولكن انظر أن يكون لديك علاقه بجريم هذا بالتحديث شئ لا تريد ان تتحدث به في العامة |
No, I mean, not that I know of. | Open Subtitles | لا ،أَعْني، لَيسَ بأنّني أَعْرفَ. |
Not that I know of. Can I go now? | Open Subtitles | ليس على حد علمي ، هل يمكني الذهاب الآن ؟ |
No, not that I know of. | Open Subtitles | كلا، ليس على حد علمي. مشكلتها الكبرى كانت إلتواء الكاحل. |
But there are no diamonds like this anyplace in the world that I know of. | Open Subtitles | ولكن لا توجد مثل هذه الماس في أي مكان في العالم على حد علمي. |
You swallowed seven LEGOs... that I know of. | Open Subtitles | لقد بلعت سبع مكعبات ليجو على حد علمي |
No problems with anyone that I know of. | Open Subtitles | ليس لدي مشاكل مع أحد على حد علمي |
There are no Beauchamps in Oxfordshire that I know of. | Open Subtitles | ليس هناك من عشيرة بيتشامب في أوكسفوردشير على حسب علمي |
Didn't really have one that I know of. | Open Subtitles | لا توجد اي علاقة بينهما حسب علمي |
He's killed two men, that I know of. | Open Subtitles | وقد تقتل رجلين، حسب علمي. |
Not that I know of | Open Subtitles | لَيسَ بأنّني أَعْرفَ |
Not that I know of. | Open Subtitles | لَيسَ بأنّني أَعْرفَ. |
Not that I know of. | Open Subtitles | ليس أن أعرف من. |
And the only thing that I know of that's going to get me unstuck.. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي أعرفه سيجعلني غير عالقة.. |
Not that I know of. | Open Subtitles | ليس على حدّ علمي |
For once, nothing... that I know of. | Open Subtitles | للمرة الأولى , لا شيء مما أعرفه |
She doesn't have any birth certificate that I know of. | Open Subtitles | انها لا تملك اي شهادة ميلاد هذا ما اعرفه |
And then I found out I had what, not one, but two... two past lives, that I know of. | Open Subtitles | وبعدا اكتشفت ماذا أني لست شخصا واحد, بل اثنان حياتان من الماضي, هذا ما أعرفه |
Heart condition? Not that I know of. | Open Subtitles | أزمة قلبية، ليس هذا ما أعلمه |
No, not that I know of. | Open Subtitles | كلا, ليس بحسب علمي |
None that I know of yet. | Open Subtitles | لم يبلغ حد علمى بعد. |
Not that I know of. | Open Subtitles | لا علم لي بذلك . |
There's only six Commissioners. You've promised 10 that I know of. | Open Subtitles | يوجد فقط ستة مفتشين وأنت وعدت بعشرة كما أعلم |
Nothing that I know of can create a stable, focused magnetic affect like this. | Open Subtitles | لا شيء أعرفه يقدر على صنع تأثير .مغناطيسي مُركز وثابت كهذا |