"that i wasn't" - Translation from English to Arabic

    • أنني لم أكن
        
    • لأنني لم أكن
        
    • أني لم أكن
        
    • بأنني لم أكن
        
    • بأنني لست
        
    • انني لم اكن
        
    • أنني لست
        
    • أنني لستُ
        
    • لأني لم أكن
        
    • أننى لم أكن
        
    • أنني لم يكن
        
    • انني لست
        
    • انني لم أكن
        
    • بأنني لستُ
        
    • بأنّني ما كنت
        
    I'm sorry that I wasn't able to heal you further. Open Subtitles أنا آسف أنني لم أكن قادرة على شفائك كذلك.
    Okay, well, I never said that I wasn't a hypocrite. Open Subtitles حسنا، حسنا، لم أكن وقال أنني لم أكن منافقا.
    It's like when everyone found out that I wasn't first choice to be president of the Harvard Crimson just'cause I was a sophomore. Open Subtitles هو مثل عندما وجد الجميع للخروج لأنني لم أكن الخيار الأول ليكون رئيسا من قرمزي هارفارد فقط لأنني كنت في السنة الثانية.
    that I wasn't rich or handsome or charming as hell? Open Subtitles أني لم أكن ثري،أو وسيم؟ أو ساحراً للغاية؟
    I think I felt that I wasn't good for either of them. Open Subtitles اعتقد انني شعرت بأنني لم أكن جيدا بالنسبة الى اي منهما
    And I couldn't help but notice that I wasn't in it. Open Subtitles لا يمكنني المساعدة لكنني لاحظت بأنني لست فيها
    I was two seconds from deciding that I wasn't gonna go. Open Subtitles كنت ثانيتين من اتخاذ قرار انني لم اكن الذهاب ستعمل.
    That he was right all along, that I wasn't ready? Open Subtitles انه كان محقا منذ البداية أنني لست مستعدة ها ها
    Ms. Wesley noticed that I wasn't doing so well, so she asked me if everything was all right after class. Open Subtitles الآنسة ويسلي لاحظت أنني لم أكن على ما يرام، لذلك سألتني اذا كان كل شيء بخير بعد الحصة
    But it doesn't mean that I wasn't thinking about you constantly. Open Subtitles لكن لا يعني هذا أنني لم أكن أفكر بكِ دائماً
    Yeah, except that I wasn't the professor's star pupil. Open Subtitles نعم, باستثناء أنني لم أكن الطالب اللامع لديـه
    And what did she think, that I wasn't gonna notice when she started showing? Open Subtitles وما لم تفكر، أنني لم أكن إشعار ستعمل عندما بدأت تظهر؟
    I'm sorry that I wasn't here, but I-I got a bit sick. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أكن هنا ولكنّي كنت مريض نوعاً ما
    I'm sorry that I wasn't able to get to your office. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أكن قادرة على الحصول على مكتبك.
    I'm sorry that I wasn't there for you tonight. Open Subtitles و انا آسفه لأنني لم أكن هنا معك هذه الليلة
    The sad part is that I wasn't here, and I should've been. Open Subtitles ،الجزء السيء بالقصة هو أني لم أكن هنا وكان يجب أن أكون
    Carlos once told me that I wasn't the only cop you had under. Open Subtitles أخبرني كارلوس مرة بأنني لم أكن الشرطي الوحيد الذي يعمل لديك.
    I told myself that I wasn't your father,that it wasn't my responsibility,that I was right not to butt in. Open Subtitles قلت لنفسي بأنني لست والدكِ وبأنها ليست مسئوليتي ولا حق لي لأتدخل
    I think where I went wrong in my previous relationships was that I wasn't romantic enough. Open Subtitles علاقاتي السابقة انني لم اكن رومنسي بما فيه الكفاية
    But I was always self-conscious that I wasn't, you know, as good-looking as other people. Open Subtitles ولكن كنت دائماً أعي أنني لست كما تعلمين حسن الظهر كالبقية.
    She told me I was just a call girl, that I meant nothing to him, that I wasn't worthy of love. Open Subtitles أخبرني أنني مجرد عاهرة أنني لا أعني أيّ شيء بالنسبة إليه أنني لستُ جديرة بالحبّ
    And frankly, sir, I'm a little hurt that I wasn't your top choice to be in charge. Open Subtitles بصراحة يا سيدي أنا متأذي قليلا لأني لم أكن خيارك الأول في تولي المسؤولية .
    Before, I could pretend that I wasn't worthless, but once the cameras started rolling, I realized how I must look on tape. Open Subtitles قبل أن يمكننى أن أدعى أننى لم أكن عديم القيمه ولكن بمجرد أن أديرت الكاميرات لاحظت كيف أبدو على الشاشه
    You have no idea how much it hurt to know that I wasn't something new anymore. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى تشعر بالألم ل أعرف أنني لم يكن شيئا جديدا بعد الآن.
    It's because I'm not sure anymore if I was actually in love with him, but... to say that I wasn't feels cold, because... he's gone. Open Subtitles انه بسبب انني لست واثقاً بعد الآن إذا كنت بالفعل أحببته لكن قد أقول ذلك لأني لم اشعر بالبرود
    Now I have concrete proof that I wasn't. Open Subtitles والآن لدي دليل قاطع انني لم أكن كذلك
    Because when I found out that I wasn't invited to your party it hurt me so very deep, that I threw up really hard. Open Subtitles لأني عندما أكتشفت بأنني لستُ مدعوة لحفلتك لقد جرحني جرح عميق واجهت الأمر بصعوبة
    He wanted to see his file to prove that I wasn't lying. Open Subtitles أراد رؤية ملفه لإثبات بأنّني ما كنت أكذب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more