"that is none of" - Translation from English to Arabic

    • هذا ليس من
        
    • ذلك ليس من
        
    • ذلك ليس مِنْ
        
    • ليس هذا من
        
    • وهذا ليس من
        
    That is none of your business, so don't fucking go there, Lieutenant. Open Subtitles هذا ليس من شأنكِ لذلك لاتتدخلي أيها الملازم
    Uh-uh, no, no, don't answer it, don't answer it and as a matter of fact, just forget it. That is none of my business. Hmm. Open Subtitles في الحقيقة ، انسى سؤالي فـ هذا ليس من شأني
    Without our knowledge, against our will you involve us in your lie. And you sit here and tell me that That is none of my business? Open Subtitles من دون علمنا وأشركتنا في حياتكَ ضدّ إرادتنا وتجلس هنا وتخبرني أنّ هذا ليس من شأني؟
    Look, I may take some of this for granted, but That is none of your business. Open Subtitles انظري، ربّما أستخف بالأمر بعض الشيء، لكنّ ذلك ليس من شأنك.
    That is none of your business, but this... this is bad, okay? Open Subtitles ...هذا ليس من شأنك, لكن هذا هذا سيء حسناً ؟
    That is none of your business. And you know what? Open Subtitles هذا ليس من شأنك وهل تعلم شيئا ؟
    That is none of your business, and for the last time, my fiance's name was Greg. Open Subtitles هذا ليس من شؤونك " ولآخر مره أسم خطيبي "قريغ
    That is none of your business. Open Subtitles هذا ليس من شأنك.
    That is none of your damn business! Open Subtitles هذا ليس من شأنكِ
    That is none of your business. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    That is none of your damn business! Open Subtitles هذا ليس من شأنكِ
    That is none of your business. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    - That is none of your concern. Open Subtitles هذا ليس من شأنك.
    - That is none of your business. - It's a sentimental move, Luci. Open Subtitles ـ هذا ليس من شأنك (ـ إنها خطوة عاطفية يا (لوسي
    That is none of your business. Open Subtitles هذا ليس من شأنكِ
    That is none of your business. Open Subtitles هذا ليس من شأنكِ
    That is none of your business. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    That is none of your business. Open Subtitles ذلك ليس من شأنك
    Hey, That is none of your business, OK? Open Subtitles ذلك ليس من شأنك، اتفقنا؟
    That is none of your concern. Open Subtitles ذلك ليس مِنْ شأنك
    That is none of your business if I'm doing my job. Open Subtitles ليس هذا من شأنكَ، مادمت أؤدي عملي
    Um, That is none of your business. Open Subtitles أم، وهذا ليس من عملك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more