That's what you asked me... no, That is not what you did. | Open Subtitles | اجتمعت بهما ..هذا ما طلبته مني لا، ليس هذا ما فعلتيه |
That is not what an abandoned day care looks like. | Open Subtitles | ليس هذا ما يبدو و الرعاية النهارية التخلي عن مثل. |
You might as well have stolen the money to pay for it, but That is not what I am talking about and you know it. | Open Subtitles | كأنك سرقت المال لتغطية التكاليف ولكن ليس هذا ما أقصده وأنت تعلم |
Yet That is not what economics departments are saying nowadays. | News-Commentary | إلا أن هذا ليس ما نسمعه من أقسام الاقتصاد في أيامنا هذه. |
That is not what I dreamed about when I was in bed at night. | Open Subtitles | ذلك ليس ما حلمت به عندما كنت في السرير ليلاً |
That is not what I meant. This is not justice. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما قصدت، هذه ليس عدالة |
That is not what I want to hear from the man I'm asking to consult on my security. | Open Subtitles | ليس هذا ما أود سماعه من رجلٍ أطلب استشارة أمنية منه. |
Sitting in a hospital bed, wondering if you're gonna show up... That is not what I signed up for. | Open Subtitles | راقدةٌ على سرير مستشفى متسألة اذ ما كنتَ ستأتي... ليس هذا ما جئتُ من اجلهِ الى هنا |
Please tell me That is not what you're saying. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني ان ليس هذا ما كنت تعنيه |
No, That is not what I meant, and you know it. | Open Subtitles | لا، ليس هذا ما قصدته، و أنتِ تعلمين ذلك. |
That is not what I meant to say, of course. | Open Subtitles | ليس هذا ما أنا يعني القول، بطبيعة الحال. |
That is not what I mean, and you know it. | Open Subtitles | ليس هذا ما أعنيه و أنت تعلم هذا جيدا. |
Nonetheless, That is not what we are here to discuss. | Open Subtitles | ومع ذلك، ليس هذا ما نحن هنا لمناقشتها. |
Mm-hmm, That is not what you were wearing last night. [inhales sharply] | Open Subtitles | ليس هذا ما كنت ترتدينه الليلة الماضية. |
It was a mistake to let people compete, but That is not what got someone killed. | Open Subtitles | كانت غلطة أن ندع الناس يتنافسون ولكن هذا ليس ما تسبب في مقتل أحد |
If we were hiring a drunk, that would be a very good point, but That is not what we are doing. | Open Subtitles | إن كنا نعين ثملًا فستكون محقًا في اعتراضك لكن هذا ليس ما نفعله. |
But That is not what my dead wife would have wanted. | Open Subtitles | لكن هذا ليس ما كانت ستريده زوجتي المرحومة |
There will be no rescue mission. - That is not what we do. | Open Subtitles | لن يكون هنالك، مهمة إنقاذ ذلك ليس ما نفعله |
That is not what I expected when you said you were going to burp "pi." | Open Subtitles | لم يكن هذا ما أتوقعه عندما "قلت بأنك ستتجشأ "فطيرة |
That is not what I would like to say, but that is where we are, and I think it is fair to reflect it. | UN | ليس ذلك ما أود قوله، ولكن هذه هي حالتنا، وأعتقد أنه من العدل أن نعكسها. |
Dad, That is not what this evening was about. | Open Subtitles | الأَبّ، ذلك لَيسَ الذي هذا المساء كَانَ حول. |
That is not what article 2 requires and therefore the Committee's conclusion that the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including adequate compensation, should be read on the basis of an understanding which is informed by an autonomous interpretation of article 2. | UN | وهذا ليس ما تنص عليه المادة 2، ومن ثم فإن استنتاج اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن توفّر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالا، بما في ذلك التعويض المناسب، ينبغي أن يُقرأ انطلاقاً من تفسير مبني على تأويل مستقل للمادة 2. |
Okay, for the last time, That is not what happened. | Open Subtitles | كان يتعاطى الكوكايين في الحمام حسنٌ, للمرة الأخيرة لم يكن ذلك ما حدث |
The cruelty would be to damn her to a half-life like this, That is not what she wants. | Open Subtitles | الوحشية ستصب عليها اللعنة حتى نصف عمرها مثل هذا، ذلك ما لا تريده. |