"that is why we" - Translation from English to Arabic

    • ولهذا فإننا
        
    • وهذا هو السبب في أننا
        
    • ولذلك فإننا
        
    • وهذا ما يجعلنا
        
    • ولهذا السبب فإننا
        
    • هذا هو السبب في أننا
        
    • ولذلك السبب نحن
        
    • لذلك نحن
        
    • ولذا فإننا
        
    • ولذلك نحن
        
    • ولهذا السبب نحن
        
    • لذلك فإننا
        
    • وذلك هو السبب في أننا
        
    • وهذا ما يدعونا
        
    • لهذا نحن
        
    that is why we are concerned at the incessant harassment, kidnapping and killing of peace-keeping personnel in various theatres of conflict. UN ولهذا فإننا نشعر بالقلق إزاء استمرار التعرض لﻷفراد العاملين في عمليات حفظ السلام وخطفهم وقتلهم في مختلف ساحات الصراع.
    that is why we commend the United Nations for its focus on poverty eradication and look forward to a world without extreme poverty. UN وهذا هو السبب في أننا نثني على الأمم المتحدة لتركيزها على القضاء على الفقر، ونتطلع إلى عالم خال من الفقر المدقع.
    That is the message of resolution 64/250, and that is why we in CARICOM fully associate ourselves with its message. UN وهذه هي الرسالة التي يبعث بها القرار 64/250 ولذلك فإننا نؤيد، نحن أعضاء الجماعة الكاريبية، رسالته تمام التأييد.
    that is why we are currently developing a national transportation network and a reliable power supply as we transit from a post-conflict situation to development. UN وهذا ما يجعلنا الآن نطوِّر شبكة نقل وطني وموارد طاقة يُعتمَد عليها، بينما نحن ننتقل من حالة ما بعد الصراع إلى التنمية.
    that is why we urge both parties to arrive at a peaceful and lasting solution as soon as possible. UN ولهذا السبب فإننا نحث كلا الطرفين على التوصل إلى حل سلمي ودائم بأسرع ما يمكن.
    that is why we turn to the United Nations. UN هذا هو السبب في أننا نتوجه إلى الأمم المتحدة.
    that is why we support the possibility of increasing the number of members for the Latin American and Caribbean Group from 9 to 10. UN ولهذا فإننا نؤيد إمكانية زيادة عدد الأعضاء الممثلين لمجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من 9 إلى 10.
    that is why we support the initiative of the small island States to eradicate criminal activities threatening their stability and security. UN ولهذا فإننا ندعم مبادرة الدول الجزرية الصغيرة الرامية إلى القضاء على الأنشطة الإجرامية المهددة لاستقرارها وأمنها.
    that is why we enthusiastically support the reform programme, which will hope will respond to the expectations of a United Nations in tune with our time. UN ولهذا فإننا نؤيد بحماس برنامج اﻹصلاح، الذي نأمل بأن يستجيب لتوقعات أن تكون اﻷمم المتحدة في وئام مع عصرنا.
    And that is why we are emphasizing the multifunctionality of agriculture. UN وهذا هو السبب في أننا نركز على تعدد وظائف الزراعة.
    that is why we urge the international community to assign more funds to public health and to development. UN وهذا هو السبب في أننا نحث المجتمع الدولي على تخصيص المزيد من الأموال للصحة العامة والتنمية.
    And that is why we will allow you to keep one third of the profits you make. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا سوف تسمح لك للحفاظ الثلث من الأرباح التي تقوم بها.
    that is why we are focusing our efforts on seeking a political solution to the crisis. UN ولذلك فإننا نركز جهودنا على السعي إلى إيجاد حل سياسي لﻷزمة.
    that is why we would look forward with interest to some additional issues which have been referred to at Headquarters being addressed in this chamber, owing to their particular relevance to and impact on Colombian society. UN ولذلك فإننا نتطلع باهتمام إلى تناول بعض القضايا الإضافية، التي سبقت الإشارة إلى الحاجة إلى تناولها في هذه القاعة، نظراً لما تكتسيه من أهمية خاصة للمجتمع الكولومبي ولما لها من انعكاسات عليه.
    that is why we live in constant fear and mistrust, which has a significant impact on dialogue between us. UN وهذا ما يجعلنا نعيش في حالة دائمة من الخوف والريبة، مما يؤثر تأثيرا كبيرا على الحوار فيما بيننا.
    that is why we have undertaken an effort of active coordination aimed at reforming the United Nations and strengthening multilateralism. UN ولهذا السبب فإننا ما برحنا نضطلع بمجهود نشط للتنسيق يرمي إلى إصلاح الأمم المتحدة وتعزيز تعددية الأطراف.
    that is why we would like to see migration policies and actions better integrated into national poverty-reduction strategies. UN هذا هو السبب في أننا نود أن نرى قدرا أكبر من إدماج سياسات وإجراءات الهجرة في الاستراتيجيات الوطنية لتخفيض الفقر.
    that is why we are optimistic and are fully confident that young people will find new ways of change that push humankind to achieve a better world. UN ولذلك السبب نحن متفائلون وواثقون تماماً من أنهم سيجدون وسائل جديدة للتغيير تمكّن البشرية من تحقيق عالم أفضل.
    that is why we are thankful to the Security Council for extending the mandate of UNMIL. UN لذلك نحن ممتنون لمجلس الأمن لتمديده ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    that is why we strongly support the proposals in the Brahimi Report and call for their rapid implementation. UN ولذا فإننا نؤيد بشدة المقترحات الواردة في تقرير الإبراهيمي، وندعو إلى تنفيذها بسرعة.
    that is why we feel disregarded when we are told that our disappearance is something for the future. UN ولذلك نحن نشعر بأن لا أحد يأبه لحالتنا حينما يقال لنا إن اختفاءنا أمر يخص المستقبل.
    that is why we firmly reject the development of an arms race in space. UN ولهذا السبب نحن نرفض بشدة حدوث سباق تسلح في الفضاء.
    that is why we once again ask that UNIFIL be kept in place in its present form so that it can fulfil its mandate and play the important role it has been given. UN لذلك فإننا ندعو مجددا للحفاظ على حجم وفعالية القوة لا سيما بالنسبة للدور الهام الذي ينتظرها بهذا الصدد.
    And that is why we will strengthen our support for effective peacekeeping, while energizing our efforts to prevent conflicts before they take hold. UN وذلك هو السبب في أننا سنعزز دعمنا لعمليات حفظ سلام فعالة، وفي الوقت ذاته سننشط جهودنا لمنع نشوب الصراعات قبل أن تترسخ.
    that is why we commend the actions of the Republic of China on Taiwan, which has not been reluctant to help less well-endowed countries. UN وهذا ما يدعونا إلى اﻹشادة بجهود جمهورية الصين في تايوان التي لم تتردد في مساعدة البلدان اﻷقل حظا.
    And this is my home. I know it very well. that is why we're here. Open Subtitles وهذه دياري وأنا أعرفها جيداً لهذا نحن هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more