That isn't cool, yeah, he doesn't know what an exorcism is. | Open Subtitles | هذا ليس بارد، نعم، انه لا يعرف ما هو طرد الارواح الشريرة. |
Go back to my normal life, but I'm guessing That isn't an option. | Open Subtitles | العودة الي حياتي الطبيعية لكن أعتقد أن هذا ليس بأختيار |
Are you gonna look me in the eye and tell me That isn't true? | Open Subtitles | ستنظر في عينيّ و تخبرني ان هذا ليس حقيقي؟ |
We had to go to gunplay. Gentlemen, That isn't our racket. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الى نادى الرجال المحترمين ذلك ليس اسلوبنا |
The beaches are almost free of ice too, but That isn't the biggest change facing the king penguins. | Open Subtitles | تكاد الشواطىء تكون خاليةً من الجليد أيضاً، لكنّ ذلك ليس التحدي الأعظم الذي يُواجه البطريق الملك |
If That isn't enough, maybe the fund isn't for you. | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا كافياً فربما الصندوق لا يناسبك |
It's not enough that she mocks me,but That isn't even the correct procedure for a cootie shot. | Open Subtitles | وكأنّه ليس من الكاف أنها تهزأ بي،ولكن تلك ليست الطريقة الصحيحة لإعطاء اللقاح الخيالي حتّى |
Everyone assumed he'd turned, that somehow one of you had turned him, but That isn't what happened, is it? | Open Subtitles | لقد ظن الجميع أنه لإنقلب وأحدكم قلبه بطريقة ما لكن هذا ليس ما حدث، صحيح؟ |
That isn't funny. You're telling us to strip naked? | Open Subtitles | هذا ليس طريفًا، أتريدنا أن نتجرّد من كلّ ثيابنا؟ |
But That isn't me, and I know That isn't you. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس من شيمي، وأنا واثقة أنه ليس من شيمك كذلك. |
That isn't a nudist gathering. Somebody's been having you on. | Open Subtitles | هذا ليس تجمع لتعري وثمة شخصاً ينقل لك اخبار خاطئة |
Okay, that scar on your face? That isn't love. | Open Subtitles | حسناً,هذه الندبة على وجهك هذا ليس بِحُب. |
That isn't fun for me. Do you realize that? | Open Subtitles | هذا ليس متعاً بالنسبة لي هل تدركين ذلك؟ |
You tell me That isn't true. | Open Subtitles | وهكذا حاولت إخفاءها. أخبريني أن هذا ليس صحيحاً. |
All right, then. I certainly hope That isn't your father's hot dog caboose. | Open Subtitles | حسناً إذاً أنا آمل حقاً أن ذلك ليس مطبخ ابيك للهوت دوغ |
I know you're coming from an environment where That isn't true, but. | Open Subtitles | أعرف أنك قادم من بيئة حيث ... ذلك ليس صحيحًا، ولكن |
And yet Mr. Dargis himself has just acknowledged that That isn't true. | Open Subtitles | ومع ذلك سيد دارجيس بنفسه اعترف بان ذلك ليس صحيح |
Now if That isn't an airport novel waiting to be written... | Open Subtitles | الآن اذا لم يكن هذا ...انتظار رواية المطار المراد كتابتها |
But That isn't how he makes his money. And we can prove it. | Open Subtitles | لكن تلك ليست طريقة كسبه للمال وبإمكاننا إثبات ذلك |
I'm guessing That isn't the shampoo that keeps your hair so lovely. | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك لَيسَ الشامبو الذي يَبقي شَعرَكَ رائعَ جداً. |
That isn't your primary residence, is it? | Open Subtitles | لم يكن ذلك مكان إقامتك الأساسي، أليس كذلك؟ |
That isn't so far up the cop's ass you need a digging crew to find them? | Open Subtitles | و الذي ليس مُتواطئ مع الشرطة بدرجة بالغة؟ |
You shut down every shop That isn't run by a loyalist. | Open Subtitles | لقد قام بإغلاق جميع المحلات حتى التي ليست موالية لنا. |
Well, That isn't out of the ordinary, is it? | Open Subtitles | حسناً، ذلك غير خارج عن العادة، أليس كذلك؟ |
It's a part of the school That isn't used. | Open Subtitles | وهو جزء من المدرسة التي لم يتم استخدامها. |
I hope That isn't one of the animals that you people think is magic. | Open Subtitles | أتمنى ألا يكون هذا أحد الحيوانات التي تظنون أيها الهنود أنها سحرية |
What are we gonna tell her when she finds out That isn't true? | Open Subtitles | ماذا سنقول لها عندما تكتشف أن هذا غير صحيح؟ |
Try hitting some place That isn't covered by Kevlar. | Open Subtitles | حاول أن تصيب مكاناً الذي لا يكون محمياً بدرع. |
Well, if That isn't a hint, I don't know what is. | Open Subtitles | حسنًا، إن لم يكُن هذا تلميحًا فلا أدري ما هو |
But I know That isn't the whole story. | Open Subtitles | ولكني أعرف بأن هذه ليست هي كامل القصة |