"that kiss" - Translation from English to Arabic

    • تلك القبلة
        
    • هذه القبلة
        
    • تلك القبلةِ
        
    • تلك القبله
        
    • أن قبلة
        
    • بتلك القبلة
        
    • هذه القبله
        
    • لتلك القبلة
        
    • هذه القُبلة
        
    • تلك القبّلة
        
    • تلك القُبْلَة
        
    • تلك قبلة
        
    • القبلة التي
        
    • بالقبلة
        
    You can tell me that that kiss meant something. Open Subtitles تستطيعين أن تخبريني أن تلك القبلة عنت شيئاً
    But what you don't know is what happened after that kiss. Open Subtitles لكن ما لا تعرفونه هو ما حدث بعد تلك القبلة.
    I hated that kiss. I wish you never kissed me. Open Subtitles كرهت تلك القبلة ,أتمنى بـ انك لم تقبلني ابدا
    that kiss wasn't half as good as this one. Open Subtitles فتلك القبلة لم تكن بنصف حلاوة هذه القبلة
    I stopped that kiss because it was the right thing to do. Open Subtitles وقد أوقفت تلك القبلة لأنه العمل الصحيح الذي لابد أن أفعله
    Yeah, well, I'm still a little mad about that kiss. Open Subtitles أجل، حسناً، ما زلتُ غاضبة قليلاً حيال تلك القبلة.
    Oh, baby, after that kiss, I deserve at least 15. Open Subtitles أوه عزيزي بعد تلك القبلة أستحق على الأقل 15
    God, I just would have pretended that kiss never happened. Open Subtitles يا الاهي، أنا فقط اريد ان اتظاهر أن تلك القبلة لم تحدث أبدا
    You can tell me that that kiss meant something. Open Subtitles أن تقولي لي أنّ تلك القبلة عنت شيئاً
    I know, but, I'm telling you, Ma, that kiss, it was... magic. Open Subtitles أعلم، لكنني أؤكد لك يا أمي كانت تلك القبلة آسرة
    We had something. that kiss was magic. Open Subtitles كان هناك شيء يجمع بيننا تلك القبلة كانت ساحرة
    I have been thinking about that kiss that we had, that very excellent kiss. Open Subtitles لقد كنت أفكر بتلك القبلة التي حظينا بها تلك القبلة الرائعة
    that kiss convinced all of those idiots at our hippie commune of a high school that you and Karma are vag-etarians, but you stole my crown, and now I want your room. Open Subtitles تلك القبلة أقنعت كل أولئك الحمقى في لجنتنا الثورية المتحررة التي تسمى ثانوية أنكِ وكارما نباتيتان.
    As much as I'd like to think that kiss Open Subtitles على الرغم من القدر الذي أريد به تصديق أن تلك القبلة
    Okay, be honest, was that kiss weird? Open Subtitles حسنا , كوني صريحه هل كانت تلك القبلة غريبة ؟
    After that kiss, you should buy me dinner and a purse. Open Subtitles بعد هذه القبلة يجب ان تشتري لي الطعام ومحفظة
    Which makes you wonder about that kiss. Open Subtitles الذي يَجعلُكِ تَتسائلُين بشأن تلك القبلةِ.
    I suppose now you're going to tell me that kiss meant nothing. Open Subtitles أَفترضُ الآن أنك سَتخبرُني بان تلك القبله لم تكن تعنى شئ.
    We can try that kiss again. Open Subtitles يمكننا أن نحاول أن قبلة مرة أخرى.
    Okay, that kiss is yours to keep, but you have a lot of explaining to do, and until you prove to me that you're the guy that I think you are, there is no more kissing. Open Subtitles حسناً ، هذه القبله لكي تبقي لكن لديك الكثير من الشرح لتفعلها و حتي تثبت لي أنك أنت الرجل
    It's where you go from being a stranger to knowing someone, and every kiss with him after that is a shadow of that kiss. Open Subtitles هكذا تبدأ مرحلة التغيير من أن تكون غريبة إلى أن تكون تعرفين احدهم وفي كل قبلة معه بعدها سيكون هناك طيفٌ لتلك القبلة
    I know I said that kiss didn't mean anything, but it did. Open Subtitles إنّي أعلم إنّي قلتُ أن هذه القُبلة. لم تكن تعني شيئًا, ولكنّها
    Why don't we talk about the real reason that kiss pissed you off? Open Subtitles لِمَ لا نتحدث على السبب الحقيقي الذي جعل تلك القبّلة تغضبك ؟
    Don't tell anyone about this, and don't think I'm done talking to you about that kiss. Open Subtitles لا تخبرِِ أحداً بهذا الأمر ولا تظنِ أننا انتيهنا من الخوض فى الحديث عن تلك القُبْلَة
    Maybe that kiss was just an impulsive, one-time birthday thing. Open Subtitles وربما كانت تلك قبلة مجرد التسرع، لمرة واحدة الشيء عيد ميلاد.
    In the meantime, after lunch, we'll try that kiss with Demon Dog. Open Subtitles في هذه الأثناء ، بعد الغداء، نحنُ سنحاول بالقبلة مع كلب الشيطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more