You always say that love and defeat are not in your vocabulary | Open Subtitles | كنت دائما تقول أن الحب و الهزيمة كلمات ليست في قاموسك |
Things were different in her world than mine. We like to think that love is pure and limitless. | Open Subtitles | الأمور كانت مختفلة في عالمها عن عالمي نحن نحب أن نعتقد أن الحب صافٍ وبلا حدود |
We had that love that you onlykeep for your family. | Open Subtitles | كان لدينا ذلك الحب الذي لا تكنّه إلا لعائلتك |
One day he finally found that love and it was wonderful. | Open Subtitles | وفي يوم ما وجد أخيراً ذلك الحب وقد كان رائعاً. |
After that, it was just a matter of time, waiting till after he turned 17 to express that love. | Open Subtitles | بعد ذلك،كان الأمر مجرد مسألة وقت في إنتظار أن يتم عامه السابع عشر للتعبير عن هذا الحب |
My work with you people would be an expression of that love. | Open Subtitles | إن عملي معكم ما هو إلا تعبير عن هذا الحب الإلهي |
I hope someday you realise that love is very beautiful... even if it comes with a little pain. | Open Subtitles | اتمنى ان تدرك يوما ما ان الحب شيء جميل حتى لو اتى مع القليل من الألم |
Fiona my dearest, if there's one thing I know, is that love is full of surprises. | Open Subtitles | فيونا أغلاي، إذا هناك شيء واحد أَعْرفُ، ذلك الحبِّ ملئ بالمفاجئاتِ. |
It's knowing that love exists for real in the human world. | Open Subtitles | من المُتعارف عليه أن الحب موجود كحقيقة فى العالم البشرى. |
What you don't understand, Clyde, is that love is like a wildflower. | Open Subtitles | الذي لا تفهمه يا كليد هو أن الحب مثل الزهرة البرية |
Who's to say that love needs to be soft and gentle? | Open Subtitles | من قال أن الحب مِنْ الضروري أنْ يَكونَ ناعماً ولطيفاً؟ |
I know that love is a word not frequently used in political discourse, but there is no other way to rebuild a world so disfigured by hate. | UN | إنني أعلم أن الحب كلمة لا تستخدم مرارا في الخطاب السياسي، ولكن لا توجد طريقة أخرى لإعادة بناء عالم شوهته الكراهية. |
You know that love that you talked about at dinner? | Open Subtitles | أتعلم ذلك الحب الذي تحدثت عنه في وجبة العشاء؟ |
All right, this woman who loves so hard and she tries so hard, and she just ends up pouring all of that love into you for years. | Open Subtitles | حسنًا، هي تلك المرأة التي أحبّتك بإفراط وحاولت بكل ما بوسعها، وفي نهاية المطاف، ها هيَ تنزف كل ذلك الحب لسنوات. |
Expressing that love, our beloved's potential comes true. | Open Subtitles | بالإعراب عن ذلك الحب ما يكمن في أحبائنا يصبح حقيقة |
You love her, and that love is at war with another feelin'. | Open Subtitles | أنت تحبها و هذا الحب يتصارع بداخلك مع شعور آخر |
You believe that love requires sacrifice, don't you? | Open Subtitles | أنتِ تومنين بأن هذا الحب يتطلب تضحية . أليس كذلك ؟ |
And when that love comes back to you, you must do everything in your power to fight for it. | Open Subtitles | وعندما يأتي هذا الحب مرة أخرى يجب أن تفعل كل ما في وسعك للقتال من أجله |
It's true that love doesn't come with an expiry date. | Open Subtitles | صدق الذين قالوا ان الحب ليس له تاريخ انتهاء |
He made us to share that love. | Open Subtitles | جَعلَنا للإشتِراك في ذلك الحبِّ. |
I mean, I'm sure I'll have all those things one day, but I do think that love comes first, you know? | Open Subtitles | أعني ،أنا متأكد بأنني سوف أحصل على كل تلك الأشياء يوماً ما. أنا أعتقد بأن الحب يأتي أولاً، أنت تعلم؟ |
I will now spread some of that love here. | Open Subtitles | أنا سأنشر الآن البعض من ذلك الحبّ هنا. |
And I doubt not, but that love and affinity which I spoke of at the beginning shall never be dissolved or broken between us. | Open Subtitles | الذي يحثكم ويطلب منكم ولاأشك, إلا بهذا الحب والتقارب الذي تحدثت عنه في البداية |
As for my country, it supports that recognition and appeals to all countries that love peace, freedom and justice to do the same. | UN | وفيما يتعلق ببلدي، إنه يدعم هذا الاعتراف، ويناشد جميع البلدان التي تحب السلام والحرية والعدالة أن تفعل الشيء نفسه. |
The person you fell in love with... That's not me, and I never deserved that love... | Open Subtitles | الرجل الذي أغرمت به ليس أنا، ولم أستحق هذا الحبّ قطّ. |
This is a display of great maturity and recognizes, above all, that love, fraternity and tolerance are transcendent values that can bring people together — even those who are divided by insurmountable antagonisms. | UN | وهذا مظهر من مظاهر النضج العظيم ويدل، قبل كل شيء، على أن المحبة واﻹخاء والتسامح قيم متسامية يمكن أن تجمع بين الناس - حتى الذين تفصل بينهم خصومات يستعصي تجاوزها. |
But with the kind of lives... that you two have, that love between the two of you, that is the one thing... that should stay simple. | Open Subtitles | ولكن مع نوع الحياة التي تنعمان بها وهذا الحب المتبادل بينكما هذا هو الشيء الوحيد الذي يجب أن يبقَ بسيطًا |
"What is love? Shakespeare tells us that"'love looks not with the eyes, but with the mind.' | Open Subtitles | شكسبير يخبرنا بان الحب لايظهر بالعين ولكن بالعقل ابلغ العاشرة من العمر ومع هذا شهدت تجربة حب عظيمة |
I'm here because a shaman told me that love is where I left it. | Open Subtitles | أنا هنا لأنّ الكاهن ، أخبرني أنّ الحب حيث تركته |
People also say that love is more intoxicating than alcohol. | Open Subtitles | الناس أيضا يقولون، بأنّ الحبّ أكثر سُمّاً من الكحول |