The statistical data on the planned and actual utilization of conference resources allocated to a core sample of bodies that met in New York, Geneva, Vienna and Nairobi in 2007 are contained in annex I of the report. | UN | ويتضمن المرفق الأول من التقرير البيانات الإحصائية المتعلقة بالاستخدام المعتزم والفعلي لموارد المؤتمرات المخصصة لعينة أساسية من الهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي في عام 2007. |
3. It should be noted that, in response to a request made by the Committee at the session referred to, the representational sample of bodies that met in New York, Geneva and Vienna in 1993 has been expanded with respect to previous | UN | ٣ - ومما هو جدير بالذكر أنه، استجابة لطلب أبدته اللجنة في الدورة المشار إليها، وسﱢع نطاق العينة الممثلة للهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينــا في عام ١٩٩٣ بالمقارنـة بالسنـوات السابقــة. |
3. Annex I to the present document contains statistical data on the planned and actual utilization of conference resources allocated to a core sample of bodies that met in New York, Geneva, Vienna and Nairobi in 2003, compiled in accordance with the methodology adopted by the Committee on Conferences at its 348th meeting, on 18 May 1993. | UN | 3 - يتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة بيانات إحصائية عن الاستفادة المخططة والفعلية من موارد المؤتمرات المخصصة لعيِّـنة أساسية من الهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي في عام 2002. وقد تم تجميعها وفقا للمنهجية التي اعتمدتها لجنة المؤتمرات في جلستها 348، المعقودة في 18 أيار/مايو 1993. |
21. The statistical data on the planned and actual utilization of conference resources allocated to a core sample of bodies that met in New York, Geneva, Vienna and Nairobi in 2008 are contained in annex III. The annex also shows issuance compliance and availability indices for assessing the timely issuance of pre-session documentation and the week-by-week availability of such documentation. | UN | 21 - ترد في المرفق الثالث البيانات الإحصائية المتعلقة بالاستخدام المعتزم والفعلي لموارد المؤتمرات المخصصة لعينة أساسية من الهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي عام 2008. كما يشمل المرفق مؤشر الامتثال لمواعيد الإصدار ومؤشر التوافر من أجل تقييم إصدار وثائق ما قبل الدورات في حينها وتوافر تلك الوثائق في كل أسبوع على حدة. |
Regarding transparency in armaments, we took part in the work of the group of experts that met in New York to examine the question of the expansion of the Register. | UN | وفيما يتصل بالشفافية في مجال التسلح شاركنا في أعمال فريق الخبراء الذي اجتمع في نيويورك لدراسة مسألة توسيع السجل. |
10. The utilization factor by duty station for the past three years is summarized in table 1 below, while the details by body for the past three years on the utilization of conference resources allocated to a core sample of bodies that met in New York, Geneva, Vienna and Nairobi is presented in section II, table 1, of the supplementary information. | UN | 10 - يرد في الجدول 1 أدناه تلخيص لمعامل الاستخدام حسب مركز العمل خلال السنوات الثلاث الماضية، بينما تعرض في الجدول 1 من الفرع الثاني من المعلومات التكميلية تفاصيل استخدام موارد المؤتمرات المخصصة لعينة أساسية من الهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، حسب كل هيئة، خلال السنوات الثلاث الماضية. |
19. At its 506th meeting on 30 August 2010, the Committee considered the section of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences containing statistical data and analysis of the planned and actual utilization of conference resources allocated to a core sample of bodies that met in New York, Geneva, Vienna and Nairobi in 2009 (see A/65/122, paras. 10-13 and annex III). | UN | 19 - في الجلسة 506 المعقودة في 30 آب/أغسطس 2010، نظرت اللجنة في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتضمن بيانات إحصائية وتحليلا للاستخدام المعتزم والاستخدام الفعلي لموارد المؤتمرات المخصصة لعيّنة أساسية من الهيئات التي اجتمعت في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي عام 2009 (انظر A/65/122، الفقرات 10 إلى 13 والمرفق الثالث). |
This would be a first step towards the global control of illicit trade in such weapons, in accordance with the conclusions of the Panel of Experts that met in New York in June, and the Biennial Meeting of States parties to the programme of action that met under your chairmanship, Madam President, in July. | UN | وسيشكل ذلك أول خطوة على طريق مكافحة العالم للاتجار غير المشروع بهذه الأسلحة، وفقا لاستنتاجات فريق الخبراء الذي اجتمع في نيويورك في حزيران/يونيه، والاجتماع الذي يعقد كل سنتين للدول الأطراف في برنامج العمل والذي عقد في تموز/يوليه تحت رئاستكم، سيدتي الرئيسة. |