"that no peacekeeping mission" - Translation from English to Arabic

    • عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام
        
    • عدم تمويل أي بعثة من بعثات حفظ
        
    • عدم تمويل أية بعثة لحفظ السلام
        
    • جواز تمويل أي بعثة لحفظ السلام
        
    • عدم تمويل أية بعثة من بعثات حفظ
        
    • أي بعثة من بعثات حفظ السلام
        
    • أية بعثة من بعثات حفظ السلام
        
    16. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 16 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    14. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 14 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    20. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 20 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    21. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 21 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة من بعثات حفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    29. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 29 - تشـدد على عدم تمويل أية بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات حفظ السلام الأخرى العاملة؛
    16. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 16 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    24. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN ٢٤ - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    20. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 20 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    20. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 20 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    14. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 14 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    24. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN ٢٤ - تشدِّد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    23. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 23 - تشدد على عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى في مجال حفظ السلام؛
    22. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 22 - تشدد على عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    21. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 21 - تشدد على أنه ينبغي عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    In its resolutions on the financing of peacekeeping operations, the General Assembly routinely specifies that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing from other active missions. UN فقد درجت الجمعية العامة في قراراتها بشأن تمويل عمليات حفظ السلام على النص على عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق الاقتراض من بعثات حفظ سلام عاملة أخرى.
    In its resolutions on the financing of peacekeeping operations, the General Assembly routinely specifies that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing from other active missions. UN وظلت الجمعية العامة تنص في قراراتها بشأن تمويل عمليات حفظ السلام على عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام عن طريق الاقتراض من بعثات حفظ سلام جارية أخرى.
    28. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 28 - تشدد على عدم تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات حفظ السلام الأخرى العاملة؛
    12. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 12 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة من بعثات حفظ السلام باقتراض الأموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    22. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 22 - تشدد على ضرورة عدم تمويل أي بعثة من بعثات حفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    28. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 28 - تشـدِّد على وجوب عدم تمويل أية بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    In those resolutions, the Assembly emphasizes that no peacekeeping mission is to be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions. UN وفي تلك القرارات، تؤكد الجمعية عدم جواز تمويل أي بعثة لحفظ السلام باقتراض أموال من بعثات حفظ السلام العاملة الأخرى.
    21. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 21 - تؤكد على أنه يتعين عدم تمويل أية بعثة من بعثات حفظ السلام باقتراض أموال من بعثات عاملة أخرى لحفظ السلام؛
    20. Emphasizes that no peacekeeping mission shall be financed by borrowing funds from other active peacekeeping missions; UN 20 - تشدد على أنه لا ينبغي تمويل أي بعثة من بعثات حفظ السلام باقتراض أموال من بعثات أخرى عاملة في مجال حفظ السلام؛
    The General Assembly had specified that no peacekeeping mission should be financed by borrowing from other active missions and the terms of reference of the Peacekeeping Reserve Fund restricted its use to new operations and the expansion of existing operations. UN وكانت الجمعية العامة قد قررت بصورة محددة ألا تموَّل أية بعثة من بعثات حفظ السلام بالاقتراض من بعثات عاملة أخرى، كما أن صلاحيات الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام تقيِّد استخدامه لعمليات جديدة وللتوسع في العمليات القائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more