It is clear that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are mutually reinforcing processes and require concerted and cooperative international efforts. | UN | من الواضح أن نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي عمليتان تعضد إحداهما الأخرى وتتطلبان جهودا دولية متسقة وتعاونية. |
Chile is among those countries that believe that nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. | UN | وشيلي من بين البلدان التي تعتقد أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية وجهان لعملة واحدة. |
The Philippines believes that nuclear disarmament and non-proliferation are both essential to promoting international peace and security. | UN | وتعتقد الفلبين أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية أساسيان لتعزيز السلم والأمن الدوليين. |
Convinced also that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, | UN | واقتناعا منها أيضا بأن نزع السلاح النووي واﻹزالة التامة لﻷسلحة النووية أمران لا غنى عنهما ﻹزالة خطر الحرب النووية، |
Convinced that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, | UN | واقتناعا منها بأن نزع السلاح النووي والإزالة الكاملة للأسلحة النووية هما أمران أساسيان لتفادي خطر نشوب حرب نووية، |
Egypt underscores that nuclear disarmament and non-proliferation are interrelated, and that effective efforts to address one must necessarily include the other. | UN | وتؤكد مصر أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار مترابطان، وأن الجهود الفعالة لمعالجة أحدهما يجب بالضرورة أن تشمل الآخر. |
Reaffirming that nuclear disarmament and non-proliferation are substantively related and mutually reinforcing; | UN | وإذ يؤكد من جديد أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يرتبطان ارتباطا جوهريا ويعزز بعضها بعضا، |
The G-21 reaffirms that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are substantively interrelated and mutually reinforcing. | UN | وتؤكد مجموعة ال21 من جديد أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية مترابطان جوهريا ومتساندان. |
Romania believes that nuclear disarmament and non-proliferation represent two indissociable dimensions of the Non-Proliferation Treaty (NPT). | UN | وتعتقد رومانيا أن نزع السلاح النووي ومنع انتشاره يشكلان بعدين متلازمين لمعاهدة عدم الانتشار. |
The G-21 reaffirms that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are substantively interrelated and mutually reinforcing. | UN | وتؤكد مجموعة ال21 مجدداً أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي عنصران مترابطان جوهرياً ويعزز أحدهما الآخر. |
India has consistently held the view that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are mutually reinforcing. | UN | وظلت الهند باستمرار ترى أن نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي أمران يعضد كل واحد منهما الآخر. |
India also shares the view that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are mutually reinforcing. | UN | كما أن الهند تشارك الرأي الذي مفاده أن نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي أمران يعزز كل واحد منهما الآخر. |
We reaffirm that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are substantively interrelated and mutually reinforcing. | UN | ونعيد التأكيد على أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية أمران مترابطان جوهرياً ويعزز بعضهما الآخر. |
We believe that nuclear disarmament and non-proliferation are interlinked and mutually reinforcing. | UN | ونحن نرى أن نزع السلاح النووي ومنع الانتشار أمران مترابطان ومتآزران بشكل متبادل. |
Algeria is fully aware that nuclear disarmament and non-proliferation are interdependent and that lack of progress in one area will lead to failure in the other. | UN | والجزائر تدرك تمام الإدراك أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار أمران مترابطان وأن عدم إحراز تقدم في أحدهما سيؤدي إلى الإخفاق في الآخر. |
India also agrees that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are intertwined and mutually reinforcing. | UN | وتوافق الهند أيضا، على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي متداخلان ويعزز كلٍ منهما الآخر. |
My delegation joins previous speakers in reiterating that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are mutually reinforcing processes. | UN | ويشاطر وفدي المتكلمين السابقين في التأكيد على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي عمليتان تعزز إحداهما الأخرى. |
It was emphasised that nuclear disarmament and non-proliferation were mutually reinforcing. | UN | وجرى التأكيد على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار يعززان أحدهما الآخر. |
Convinced that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, | UN | واقتناعا منها بأن نزع السلاح النووي والإزالة الكاملة للأسلحة النووية هما أمران أساسيان لتفادي خطر نشوب حرب نووية، |
Convinced that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, | UN | واقتناعا منها بأن نزع السلاح النووي والإزالة الكاملة للأسلحة النووية هما أمران أساسيان لتفادي خطر نشوب حرب نووية، |
Convinced that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, | UN | واقتناعا منها بأن نزع السلاح النووي والإزالة الكاملة للأسلحة النووية هما أمران أساسيان لتفادي خطر نشوب حرب نووية، |
We believe that nuclear disarmament and non-proliferation are the cornerstones of international security and a means of averting a global conflict. | UN | ونحن نعتقد أن نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين يمثلان حجري الزاوية في الأمن الدولي ووسيلة لتفادي نشوب صراع عالمي. |