"that orbit" - Translation from English to Arabic

    • ذلك المدار
        
    • المداري
        
    • التي تدور
        
    airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? UN من مدار في الفضاء الخارجي والعودة الى ذلك المدار بعد ذلك؟
    Some delegations expressed the view that the Committee should recommend that all satellites in the geostationary orbit should be removed from that orbit at the end of their operational lifetimes. UN ١٨ ـ وأعرب بعض الوفود عن رأي مؤداه أن جميع السواتل الموجودة في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض ينبغي أن تزال من ذلك المدار عند انتهاء آجال عملها.
    Send Search Satellite Number 6 to that orbit. Open Subtitles أرسل القمر الأصناعي 6 . للبحث في ذلك المدار
    We are not aware of regulations in the regime for an aerospace object that distinguish the take-off and landing phases from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit. UN لا علم لنا بوجود لوائح في القواعد المنطبقة على أي جسم فضائي تميّز مرحلتي الإقلاع والهبوط عن دخول ذلك الجسم إلى الفضاء الجوي من مدار في الفضاء الخارجي ثم عودته إلى ذلك المدار.
    The company Satelites Mexicanos replaced Solidaridad 1 with satellite network Satmex 6 at that orbit position. UN واستعاضت الشركة ساتيليتيس مكسيكانوس عن الساتل سوليداريداد-1 بشبكة السواتل ساتميكس-6 في ذلك الموقع المداري.
    We should hope that the adoption of these guidelines will, in the future, discourage the type of experiments that took place at the beginning of this year, which, as some of you know, produced more than 2,000 pieces of debris in the near-Earth orbit, that is, an increase of roughly 20 per cent in that orbit. UN ونأمل أن يحول اعتماد تلك المبادئ التوجيهية، في المستقبل، دون إجراء تجارب مثل التي حدثت في بداية هذا العام، والتي، كما يعلم بعضكم، أنتجت أكثر من 000 2 قطعة حطام في المدار القريب من الأرض، أي، بزيادة تناهز 20 في المائة في ذلك المدار.
    of such a flight? 5 Question 5: Are the take-off and landing phases specially distinguished in the regime for an aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? 6 UN السؤال ٥ - هل تميز القواعد الخاصة باﻷجسام الفضائية الجوية تمييزا خاصا بين مرحلتي الاقلاع والهبوط على أساس اختلاف في درجة التنظيم عند دخول الجسم الى الفضاء الجوي من مدار في الفضاء الخارجي ثم عودته الى ذلك المدار ؟
    Question 5: Are the take-off and landing phases specially distinguished in the regime for an aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? UN السؤال ٥ : هل تميز القواعد الخاصة باﻷجسام الفضائية الجوية تمييزا خاصا بين مرحلتي الاقلاع والهبوط على أساس اختلاف في درجة التنظيم عند دخول الجسم الى الفضاء الجوي من مدار في الفضاء الخارجي ثم عودته الى ذلك المدار ؟
    Are the take-off and landing phases specially distinguished in the regime for an aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? UN السؤال 5- هل يميز بين مرحلتي الاقلاع والهبوط تمييزا خاصا في نظام للأجسام الجوية الفضائية على اعتبار اختلاف درجة التنظيم عند دخول الفضاء الجوي من مدار في الفضاء الخارجي والعودة إلى ذلك المدار بعد ذلك؟
    outer space orbit and subsequent return to that orbit? 5 UN الى ذلك المدار بعد ذلك؟
    Question 5. Are the take-off and landing phases specially distinguished in the regime for an aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? UN السؤال 5- هل يُميَّز بين مرحلتـي الإقلاع والهبوط تمييزا خاصا في نظام قواعد للأجسام الفضائية الجوية على اعتبار اختلاف درجة التنظيم الرقابي عند دخول الفضاء الجوي من مدار في الفضاء الخارجي والعودة إلى ذلك المدار بعد ذلك؟
    Question 5. Are the take-off and landing phases specially distinguished in the regime for an aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? UN السؤال 5- هل يميز بين مرحلتـي الاقلاع والهبوط تمييزا خاصا في نظام للأجسام الفضائية الجوية على اعتبار اختلاف درجة التنظيم عند دخول الفضاء الجوي من مدار في الفضاء الخارجي والعودة إلى ذلك المدار بعد ذلك؟
    Question 5. Are the take-off and landing phases specially distinguished in the regime for an aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? UN السؤال 5- هل يميز بين مرحلتـي الاقلاع والهبوط تمييزا خاصا في نظام للأجسام الفضائية الجوية على اعتبار اختلاف درجة التنظيم عند دخول الفضاء الجوي من مدار في الفضاء الخارجي والعودة إلى ذلك المدار بعد ذلك؟
    (a) Where coordination is required between countries with a view to the utilization of satellite orbits, including the geostationary satellite orbit, the countries concerned take into account the fact that access to that orbit must take place, inter alia, in an equitable manner and according to the ITU Radio Regulations. UN (أ) حيثما يلزم التنسيق بين البلدان بغية استغلال الموارد الساتلية، بما في ذلك المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض، أن تأخذ البلدان المعنية بعين الاعتبار أنَّ توفير إمكانية الوصول إلى ذلك المدار يجب أن يحـدث، ضمـن جملـة أمـور، على نحو عادل ووفقا للوائـح الآيتيو الراديوية.
    (a) Where coordination is required between countries with a view to the utilization of satellite orbits, including the geostationary satellite orbit, the countries concerned take into account the fact that access to that orbit must take place, inter alia, in an equitable manner and according to the ITU Radio Regulations. UN (أ) حيثما يلزم التنسيق بين البلدان بغية استغلال الموارد الساتلية، بما في ذلك المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض، أن تأخذ البلدان المعنية بعين الاعتبار أن توفير إمكانية الوصول إلى ذلك المدار يجب أن يحـدث، ضمـن جملـة أمـور، على نحو عادل ووفقا للوائـح الآيتيو الراديوية.
    (a) Where coordination is required between countries with a view to the utilization of satellite orbits, including the geostationary satellite orbit, the countries concerned take into account the fact that access to that orbit must take place, inter alia, in an equitable manner and according to the ITU Radio Regulations. UN (أ) حيثما يلزم التنسيق بين البلدان بغية استغلال الموارد الساتلية، بما في ذلك المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض، أن تأخذ البلدان المعنية بعين الاعتبار أن توفير إمكانية الوصول إلى ذلك المدار يجب أن يحـدث، ضمـن جملـة أمـور، على نحو عادل ووفقا للوائـح الآيتيو الراديوية.
    8. In accordance with the provisions of the Federal Telecommunications Law, geostationary orbit position 77° W is to open for bidding, thus enabling satellite operators with an interest in that orbit position to apply to the Government of Mexico for the necessary authorization to occupy and use its respective frequency bands. UN 8- والموقع المداري الثابت بالنسبة إلى الأرض 77 درجة غربا مفتوح أمام المناقصة، وفقا لأحكام قانون الاتصالات الاتحادي، بحيث يمكن لمشغلي السواتل المهتمين بذلك الموقع المداري تقديم طلب إلى حكومة المكسيك للحصول على الإذن اللازم لاحتلال الموقع واستخدام نطاقات التردد الخاصة به.
    We imagined that those planets... would lookjust like the planets that orbit our Sun. Open Subtitles شبيهة تمامًا بالكواكب التي تدور حول شمسنا كانت نظرة قاصرة عندما أستعيد ذكرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more