The Assembly also decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the Assembly at least two weeks before the session of the Committee so as to ensure a complete review of the requests. | UN | وقررت الجمعية أيضا وجوب أن يكون تقديم الدول الأعضاء طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، لكفالة إجراء استعراض كامل للطلبات. |
The Assembly also decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the Assembly at least two weeks before the session of the Committee so as to ensure a complete review of the requests. | UN | وقررت الجمعية أيضا وجوب أن يكون تقديم الدول الأعضاء طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، لكفالة إجراء استعراض كامل للطلبات. |
4. Decides that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the session of the Committee on Contributions, so as to ensure a complete review of the requests. | UN | ٤ - تقرر ضرورة قيام الدول اﻷعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على اﻷقل من انعقاد دورة لجنة الاشتراكات، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
The Assembly also decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the session of the Committee so as to ensure a complete review of the requests. | UN | وقررت الجمعية أيضا وجوب أن يكون تقديم الدول الأعضاء طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من موعد انعقاد دورة اللجنة لكفالة إجراء استعراض كامل للطلبات. |
At previous sessions, the Committee had noted that requests for exemption made at the highest level of Government showed the seriousness of the commitment by the Member State to settle its arrears, and had encouraged all Member States submitting such requests in future to follow that example. | UN | وفي دورات سابقة، لاحظت اللجنة أن تقديم طلبات الإعفاء على أعلى مستوى في الحكومات يدلّ على جدية التزام الدول الأعضاء بتسوية متأخراتها، وشجعت جميعَ الدول الأعضاء التي تقدم هذه الطلبات في المستقبل على أن تنحو هذا المنحى. |
The Assembly also decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the session of the Committee so as to ensure a complete review of the requests. | UN | وقررت الجمعية أيضا وجوب أن يكون تقديم الدول الأعضاء طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من موعد انعقاد دورة اللجنة لكفالة إجراء استعراض كامل للطلبات. |
The Assembly also decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the session of the Committee so as to ensure a complete review of the requests. | UN | وقررت الجمعية أيضا وجوب أن يكون تقديم الدول الأعضاء طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من موعد انعقاد دورة اللجنة لكفالة إجراء استعراض كامل للطلبات. |
The Assembly also decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the Assembly at least two weeks before the session of the Committee so as to ensure a complete review of the requests. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا أنه من الضروري أن تقوم الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
The Assembly also decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the Assembly at least two weeks before the session of the Committee so as to ensure a complete review of the requests. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا أنه من الضروري أن تقوم الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
109. The Committee recalled that the General Assembly, in its resolution 54/237 C, had decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 109- وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة كانت قد قررت، في قرارها 45/237 جيم، ضرورة قيام الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
111. The Committee recalled that the General Assembly, in its resolution 54/237 C, had decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 111- وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة كانت قد قررت، في قرارها 45/237 جيم، ضرورة قيام الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
109. The Committee recalled that the General Assembly, in its resolution 54/237 C, had decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 109- وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة كانت قد قررت، في قرارها 45/237 جيم، ضرورة قيام الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
111. The Committee recalled that the General Assembly, in its resolution 54/237 C, had decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 111- وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة كانت قد قررت، في قرارها 45/237 جيم، ضرورة قيام الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
35. The Committee recalled that the General Assembly, in its resolution 54/237 C, decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 35 - وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة قررت في قرارها 54/237 جيم ضرورة قيام الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 إلى رئيس الجمعية العامة قبل انعقاد دورة اللجنة بأسبوعين على الأقل لكفالة الاستعراض الكامل للطلبات. |
35. The Committee recalled that, in its resolution 54/237 C, the General Assembly decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 35 - وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية كانت قد قررت في قرارها 54/237 جيم وجوب أن يكون تقديم الدول الأعضاء طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، لكفالة إجراء استعراض كامل للطلبات. |
29. The Committee recalled that, in its resolution 54/237 C, the General Assembly decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 29 - أشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة قررت في قرارها 54/237 جيم ضرورة قيام الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، لكفالة إجراء استعراض كامل للطلبات. |
50. Mr. Zellenrath (Netherlands), speaking on behalf of the European Union and supported by Ms. Onisii (Romania), said that requests for exemption under Article 19 should be treated with seriousness and circumspection. | UN | 50 - السيد زيلنراث (هولندا): قال، متحدثا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، وبتأييد من السيدة أونيسي (رومانيا)، إنه ينبغي النظر بجدية وتأن في طلبات الاستثناء المقدمة بموجب المادة 19. |
85. The Committee recalled that the General Assembly, in its resolution 54/237 C, decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 85 - أشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة قررت، في قرارها رقم 54/237 جيم، أن على الدول الأعضاء أن تقدم إلى رئيس الجمعية العامة طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق قبل أسبوعين على الأقل من موعد انعقاد دورة اللجنة لضمان إجراء استعراض كامل للطلبات. |
85. The Committee recalled that the General Assembly, in its resolution 54/237 C, decided that requests for exemption under Article 19 must be submitted by Member States to the President of the General Assembly at least two weeks before the Committee's session so as to ensure a complete review of the requests. | UN | 85 - وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة قررت في قرارها 54/237 جيم ضرورة قيام الدول الأعضاء بتقديم طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من الميثاق إلى رئيس الجمعية العامة قبل أسبوعين على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، مما يكفل إجراء استعراض كامل للطلبات. |
At previous sessions, the Committee had noted that requests for exemption made at the highest level of Government showed the seriousness of the commitment by Member States to settle their arrears, and had encouraged all Member States submitting such requests in future to follow that example. | UN | وفي دورات سابقة، لاحظت اللجنة أن تقديم طلبات الإعفاء على أعلى مستوى في الحكومات يدلّ على جدية التزام الدول الأعضاء بتسوية متأخراتها، وشجعت جميعَ الدول الأعضاء التي تقدم هذه الطلبات في المستقبل على أن تنحو هذا المنحى. |