I kept that secret for years. I never told her. | Open Subtitles | لقد حفظت هذا السر لسنوات لم أقل لها أبدا |
Oh, no, doc, that secret dies with you-- you and your masseuse. | Open Subtitles | كلّا, أيها الطبيب, هذا السر يموت معك معك و مع مدلكتك |
The apostles are scattered to the four corners of the globe to keep that secret as far away from the nazis as they could. | Open Subtitles | لقد أُرسلَ قادة الإصلاح إلى أركان المعمورة ليحفظوا ذلك السر بعيداً عن النازيين بأقصى مايستطيعون |
I think it just became too much for him, carrying that secret around. | Open Subtitles | أعتقد أنه أصبح فقط حملٌ ثقيل عليه أن يطوي ذلك السر بالنسيان |
Before I let you in on that secret, I've got a little job for you. | Open Subtitles | قبل إطلاعك على ذلك السرّ لديّ مهمّة بسيطة لكِ |
Just imagine if he'd actually become an agent with that secret hanging over him. | Open Subtitles | تخيل فقط لو أنه قد أصبح عميل فعلًا وهو عالق بهذا السر |
I'm counting on each one of you to keep that secret for me. | Open Subtitles | أنا أعتمد على كل واحد منكم للحفاظ على هذا السر |
Until that secret is given to another to look after. | Open Subtitles | حتى يتم إعطاء هذا السر لشخص آخر حتى يهتم به |
The pirates, for as long as they draw breath, could and would for a profit compromise that secret. | Open Subtitles | لطالما أن القراصنة أحياء يمكنهم وسيفعلون مقابل ربح كشف هذا السر |
We need to find out who posted that secret. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف من الذي قام بنشر هذا السر حسناً .. |
I swore I'd take that secret to my grave, and I did! | Open Subtitles | لقد أقسمت أن أخذ هذا السر إلى قبري ! ولقد فعلت |
You're carrying that secret like a 2-ton sack of feed on your back. | Open Subtitles | أنت تخفي هذا السر ، وكإنك تحمل ثقلاً كبيراً على ظهـرك |
You know, you have that secret to keep under wraps. | Open Subtitles | كما تعلمين، لديك ذلك السر لتبقيه طي الكتمان. |
I never should've held on to that secret for so long. | Open Subtitles | لم يكن علي اخفاء ذلك السر لكل تلك الفتره |
I've been keeping that secret about my grandfather for years... and it felt wonderful to finally get it off my chest. | Open Subtitles | لقد أبقيت ذلك السر حول جدي لسنوات وأخيراً أشعر بالراحه لأنني أخرجت ذلك السر من صدري |
I've kept that secret buried for 20 years. I'd like it to remain buried. | Open Subtitles | لقد دفنت ذلك السر لعشرون سنةً وأوده أن يبقى مدفوناً |
All about the Arrowhead Project and all that secret shit up on the mountain. | Open Subtitles | كل شيء عن مشروع آروهيد وعن ذلك السر فوق على الجبل |
And it is why I intend on keeping that secret for as long as I possibly can. | Open Subtitles | و لهذا أنوي كتمان ذلك السر بيننا قدر المستطاع |
Before I let you in on that secret, I've got a little job for you. | Open Subtitles | قبل إطلاعك على ذلك السرّ لديّ مهمّة بسيطة لكِ |
And you were needling both of our families with that secret, they probably both wanted you to shut up. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ تؤرقين عائليتنا بهذا السر على الأرجح كلاهما أراد إسكاتك |
What a burden it must have been to keep that secret | Open Subtitles | يا له من عبء لإبقائكِ هذا سراً |
that secret Service agent said they're coming in for us. | Open Subtitles | عميل الخدمة السرية ذاك قال بأنهم سيدخلون إلى هنا لأجلنا |